Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
雨音子☔雨聲之城
@Amaotoko_1997
25
Friends
139
Fans
Karma
94.15
Taiwan
譯者,日搖與Nico為主。
歌詞集散地❧
雨聲之城
主追❧RADWIMPS/DADARAY/majiko/東京事変/
米津玄師/ポルカドットスティングレイ/
おいしくるメロンパン
提問箱❧
Ask me
重要事項請聯絡❧
[email protected]
音樂和雜噗的比例約是8:2
沒有更新的日子裡轉噗偏多。
雨音子☔雨聲之城
1 weeks ago
@Edit 1 weeks ago
【日常?】
我是台灣公民,我在此表態
1. 我支持行政院長捍衛台灣憲政民主,拒絕副署任何違法立法法案。
2. 我反對財劃法分配不均、造成城鄉差距過大,影響中央福利政策執行。
3. 我反對刪減潛艦預算,台灣要安全,潛艦要自建。
4. 我反對提高罷免門檻以及提供身分證影本,憲法賦予民權不應由立委沒收。
5. 我反對沒有實質討論審查、非合法議事錄以及開放反方陳述的立法。
雨音子☔雨聲之城
2 months ago
5
【RAD】
終於還是走到了這一天
ご報告 | RADWIMPS OFFICIAL SITE
雨音子☔雨聲之城
2 months ago
13
【米津】
那個GODIVA巧克力
雨音子☔雨聲之城
1 years ago
5
【部落格更新】23/07/21
【歌詞翻譯】春野 - Like A Seraph
其實我只不過 是想與你
名正言順地共譜戀曲罷了
雨音子☔雨聲之城
1 years ago
2
【雜】
@gloriateafish - 手動轉 台灣在日文翻譯這塊一直都是高度不重視專業,稿費低+加上會日文的...
心有戚戚焉
雨音子☔雨聲之城
共有
2 years ago
2
@Edit 2 years ago
【illion】
我要發瘋……
Yojiro Noda on Twitter
雨音子☔雨聲之城
2 years ago
【宣傳】
好久不見,這次受友人之託幫忙做了翻譯
是一首很棒的原創曲,大家有興趣的話請務必聽聽看
太久沒翻譯了可能有些不到位的地方,還請多多包涵
@Kumaya_belle - #宣傳 KMY的原創曲PV公開!請多指教! ———— 嗚呼、愛しいパゾデ...
雨音子☔雨聲之城
3 years ago
9
【雜談】
2021年初想不到的
件事
雨音子☔雨聲之城
3 years ago
6
【部落格更新】21/09/27
【歌詞翻譯】春野 - Love Affair
我只想就這樣 凝望你在身邊笑著
直到你漸漸乾涸消散
雨音子☔雨聲之城
3 years ago
2
@Edit 3 years ago
【雜談】
秋分祝福
delete
reply
edit
cancel
cancel