[語言學習][柯P、唐鳳的口譯員,是怎麼練英文的?]柯P、唐鳳的口譯員,是怎麼練英文的?|經理人 //在這段練習過程中,他發現學英文其實更像是在學音樂,如果英文的口說要像真正的母語人士,需要大量記憶的其實不是單字,而是聲音起伏,將每句話的音高、頓點、節奏都存入到腦中的資料庫。//
//「養成一項能力的最重要關鍵,不僅是投入大量時間,還要在不同階段中,探索正確的方法,進行有效練習。」//
//口譯員簡德浩的自我鍛鍊法
1. 大量模仿感興趣的題材
從感興趣的電影、節目著手,單純模仿聽到的句子及對方的聲調高低起伏。

2. 深耕不同領域知識
研讀專業領域書籍,了解該領域專家的說話方式,並熟背專業術語。

3. 精雕細琢發音方式
找搭檔(母語人士)練習口語表達能力,修正不正確的發音、去除冗言贅字。//
7 responses
Show only author's response(s)
Load all responses
Load more older responses
自己本子的JJ網點貼的很好看 (不用說出來

偷放>插花超精彩喔
已填 (blush) 好期待
我不會像存哥傻傻把自己的給賣出去的
躺著潛水der悠呼。: 謝謝填寫哇!!
雙倍糖粉🍰颺: 不要再笑窩把本賣出去的黑歷史了WWW(ㄍ
Load more responses
Load all responses
Load more older responses
Load more responses