每天都要來隻貓 凝望無聲在語中化為年月 輕輕地連成一條長河軌跡 門前那片花海遙望無際 耐心的糖蜜在鍋中沸騰 美好 希望 耐心 與 彼此 碎片在每一刻中凝結 拉著南海的風箏 古島的星月 祭祀之時的禪寂 輕輕點醒午後時分的夢境 我們都是因為時間而成 卻又因為時間而離去 我們心照不宣的劃出一道道的迴圈 又在裡面悄悄的放了變數 喵~ 真是隻壞貓咪 You know you love me Do I know that? Hummm... Yes I do
Il y a un chat tous les jours Un beau chat est assis près de la fenêtre Un beau verre scintille au soleil brise qui passe Et tu me dis quelque chose J'entends un chat qui miaule
reverse 1999 Singing the black records of the whole era The lady's skirt brought a burst of joy It's so dazzling, but so fleeting The citrus aroma inadvertently stirs up the air The flight of the Devil is far away There is only one sentenc left that don't forget me.......