吞。
@hsu0125
6Friends 0Fans
Karma0.0
female Singapore, Taiwan
從今天起就是虎寶的阿嬤。
All虎右向主五悠沒辦法好香
⚠️只針對
不尊重角色
和不尊重任何cp的行為
旅人隨便留言 喜歡交流
(不懂的理性交流的人除外)
✌ Love ❤️ peace ✌️
幹好想吃翻譯機變成八國語言都通
就能上推嗑糧惹
吞。
2 years ago 2
吞。
2 years ago
Collar malice打到愛時線了 不愧是官配 第一次看到序章都專門寫
然後我共生邱比特快到了 好開心 剛好兩部作品氛圍相反可以打邱比特轉換心情
吞。
2 years ago 2
幹結果是來找碴的 算了
這年頭果然不能認真討論
吞。
2 years ago 5
光與夜之戀曬歐注
吞。
2 years ago
共生邱比特出貨了!
日子又有盼頭了
吞。
2 years ago 1
打了劍為君舞
怎麼說⋯中文⋯唉⋯ 這個翻譯組也就這樣了
放棄,大毛病還好 但小毛病一堆 遇到的時候就真的想嘆口氣問為什麼
我也不求源君換人翻了 拜託這次至少先玩過一遍再上
吞。
2 years ago 2 @Edit 2 years ago
關於光與夜之戀這件事吧
感覺已經演變到一個奇妙的地步了,好像也沒什麼人真的在乎這配音配的怎麼樣 只想著怎麼搞死對方就是了 什麼造謠啦網暴啦潛入人家粉絲群啦 真的你們中國人全年有休不用上班上課嗎 到底怎麼樣才能拉出那麼多時間幹這種事
吞。
2 years ago
駕照過了⋯
感動
吞。
2 years ago 2
Collar malice翻譯黑泥相關

我真的要被笑死了,翻譯公司出來道歉了寫了封道歉函 https://images.plurk.com/6Ay0NHe6p2Ih88F45wS9YF.png ,結果被評論裡的人針對這封道歉函揪出一堆語法跟用詞錯誤(附圖是他們自己默默修改過後的)。幹普通中文都打不好了還來搞翻譯。
現在有人出來說他們翻譯質量差是因為那家翻譯公司給薪很低,40/千字的樣子,40是人民幣。真的血汗工廠
吞。
2 years ago
今天看到大陸有部劇疑似虐貓 貓咪死掉然後一直狡辯還找假貓想替代真貓
如果是真的麻煩下地獄好嗎