Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Sukent
@hsianghuang
33
Friends
2
Fans
Karma
80.81
Penghu, Taiwan
This is Sukent. 銜枝、盜火、取壤、補天 ¯\_(ツ)_/¯
Sukent
1 years ago
3
@Edit 1 years ago
在看
大俠胡金銓
我應該是沒看過胡任何作品(茶)我對看懂老片沒自信。
下收
Sukent
1 years ago
6
@Edit 1 years ago
關於
鮮斎永濯
之前去看了創價的設計展,財大氣粗真是令人羨慕,導覽人員能力似乎對應的是一般民眾,提供說明但不及論述(但也可能展覽本身特質緣故)。總之那裡放了
永濯漫畫
初篇(展封面)二篇(展內文),畫臺灣人的形象,是我跟同事都備感好奇的展品。發現國會有數位線上版,可惜是黑白的。
鮮斎永濯画譜 初篇
(明治17.3)
鮮斎永濯画譜 初篇 - 国立国会図書館デジタルコレクション
永濯漫画 初編
(明治18.2)
永濯漫画 初編 - 国立国会図書館デジタルコレクション
永濯漫画 2編
(明治23)
永濯漫画 2編 - 国立国会図書館デジタルコレクション
Sukent
1 years ago
12
@Edit 1 years ago
關於
啟示的年代
從大學梁的普心說這本有在翻譯中,到2021終於出版過了好幾年,然後我努力讓自己在某博可以拿到這本書過後的一年,終於放到桌邊跟床頭(?),然後又是很多個月,才終於有了一點閱讀進度的可能性(茶
坦白說太厚真的有點影響,內文雖然都是抽象論述和跨領域學科、時代思潮間交互發展歷程的資訊,但讀著好懂也很順,只可惜我現在就是閱讀障礙太嚴重(o
Sukent
1 years ago
3
哭啊 還是寫不完
已經一拖再拖了救命
Sukent
1 years ago
4
@Edit 1 years ago
日翻譯者針對日版臺漫提出的質疑。
Facebook
因為對日本翻譯書市場不了解,還有一些因素(比如我不會日文ㄎ),不太能直接判斷此文推斷與事實符合程度。但針對封面會有企圖而新增設計可以理解,只是我想了想也不懂這個訓讀有什麼用還不如就音讀.......
以下再列出一些重點:
1.翻譯品質與其權責
2.編輯和版面調整
3.行銷宣傳的訊息傳達
4.跨國出版社合作行政細節
5.跨文化出版的脈絡影響與因應變動
-
今天看到楊訪韓之後的報導貼文,我感想是希望大家不要執著在現象級這個詞,這不僅在創作者個人或組織的尺度,是國家與文化都沒辦法變強和更新思維,現象就會永遠在夢裡,沒辦法實現。
Sukent
1 years ago
2
@Edit 1 years ago
繪畫麻瓜的murmur
看過北齋的略畫指南1和北齋漫畫,直接根據幾何畫出的圖像並不一定「好看」且自然,但是輪廓愈簡潔且接近原始幾何圖型的畫,給人直觀的動勢明確和形狀是比較清晰並且容易感受的。
略畫指南2 比一還可怕,用平假名作為構型基礎,感覺很需要知道文字說明的部分到底都說了什麼.......我還是覺得這樣的說明比較後設或程度要很好XD
略畫指南3 把筆畫的步驟都示範上去了,但感覺像是略過大體構型的部分,但這本的教學效果我感到懷疑,要是畫者沒有運筆作畫技術的基礎,只是按照順序畫出元素和筆畫,恐怕也不會變成北齋小畫這些有質感和韻律的圖像吧。
Sukent
1 years ago
4
讀周的碩論和博論
黑盒子:嗯,對於了解創作者思想與生命歷程有很大的幫助,對於創作時的技法與轉譯過程則否。但還是蠻有參考性的,就很血淋淋(?)
圖像小說發展脈絡與漫畫×博物館主題企劃的研究:
產生漫畫與博物館的不相容性這樣的感覺
→具體不相融的具體是什麼博物館?即定位和主題問題
→認識博物館的古早時代的起源,以及如何消解其原罪
Sukent
1 years ago
12
@Edit 1 years ago
看了一些日治時期的紀錄片:
1.南進台灣 64min41sec
2.國民道場 18min18sec
3.台灣勤行報國青年隊 10min25sec
4.幸福的農民 28min7sec
-
對戰時歷史了解不多,故影片帶給我比較多還是體驗上的想法,資訊意義幾乎沒有w
這邊也放一些7月底仕事雜談吧。
Sukent
1 years ago
@Edit 1 years ago
之前看了巨人與玩具
@hsianghuang - 巨人與玩具(1958) 只是想試試國影的廳然後看看舊片 押到寶 是喜歡的時...
女主是真的很有記憶點的長相耶,剛剛在
昭和ガイド
一大堆人像中一眼就看到這位女演員了(原本在看田河水泡
田河水泡の写真、名言、年表、子孫を徹底紹介 | 昭和ガイド
這位
野添ひとみ
的寫真
出自
野添ひとみの写真、名言、年表、子孫を徹底紹介 | 昭和ガイド
Sukent
分享
1 years ago
3
@Edit 1 years ago
非電影和戲劇的影視作品都放這。
是君琦~
王君琦主講「用影像閱讀臺灣的性平之路」(字幕版)
筆記: 感覺結構/情感結構
Ian Chung (鍾侑軒)
FUTURE
https://anizone.kdanmobi...
delete
reply
edit
cancel
cancel