Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
城作也@《伏魔傳》
@chengzuoye
10
Friends
2
Fans
Karma
0.0
male
Tokyo, Japan
城作也(cheng_zuo_yue)
我在網上連載創作小說《伏魔傳》。
:水滸傳中出現的一〇八個魔星,將會引起唐代安史之亂。 這是龍虎山的道士為了封印那些魔星而旅行的故事。
:這本小說原本是用日語寫的。 因為我是日本人。
:但是,我的翻譯還不成熟,如果能讓讀過的各位指出誤譯的話我會很高興的。
城作也@《伏魔傳》
1 years ago
1
我是為了讓自己輕鬆,在那之前的階段什麼辛苦都做的人。 (好衝突啊。)為此,我第一次用AI挑戰程式設計,製作了翻譯長句的系統。 但是,果然文章寫得亂七八糟!
讓ChatGPT和bing努力寫程式碼,因為總是出現錯誤,所以一直修改了幾百次,如果能把那個時間用於踏實的翻譯就好了……
(雖說如此,這個經驗也有什麼用!)
城作也@《伏魔傳》
願う
1 years ago
5
用AI製作了翻譯工具! 未翻譯的「伏魔傳」的後半50%一口氣能翻譯了! 太好了!
…這樣想的話,因為發生了很多明顯的誤譯,結果分成小塊重新翻譯。
今年之內會結束嗎〜?
城作也@《伏魔傳》
1 years ago
我運用AI,製作了一口氣翻譯長篇小說的工具喲!
在Penana上連載的《伏魔傳》的後半部分,真的是一瞬間翻譯出來的!
雖說……,但也有無數個小錯誤,所以必須暫時修正。
但是這樣的話要花很長時間才能公開,所以在自己的部落格上 β 把版放上去。 有興趣的人請讀一下!
翻訳版(繁体字中国語文)後編 – 伏 魔 伝 符 録
城作也@《伏魔傳》
尋ねる
1 years ago
8
臺灣的文學獎沒有臺灣的國籍不能應募吧?
城作也@《伏魔傳》
1 years ago
因為「伏魔傳」的翻譯的存貨變少了,降低著更新的速度。 但是在Penana發表之後過了一個月,得到了很多的閱覽和書簽。 雖然我的文章不能說很流暢,但我覺得故事本身很有趣。 《伏魔傳》由五部組成,第二部馬上就要結束了。 從第三部開始,與操縱魔星的秘密結社的激烈戰鬥開始。 我會繼續努力翻譯的,請大家期待!
#Penana
城作也@《伏魔傳》
尋ねる
1 years ago
2
登上Penana的首頁的話,新作資訊的第一個或者第二個總是有《伏魔傳》很高興,不過,這是因為自己在努力更新所以上位嗎? 還是用自己的帳號登入變成那樣不是現實的順序? 因為在意所以想告訴我Penana的運營先生。
#Penana
城作也@《伏魔傳》
1 years ago
自從開始在Penana上刊登《伏魔傳》以來,很多人都在讀。 因為修改很簡單,所以大家會一點一點地修改文章。 非常感謝。 我會一味地繼續更新,堅持到完結。 (雖然日語版已經完成了,但是翻譯還只有一半)
#Penana
城作也@《伏魔傳》
ぜひ
1 years ago
- YouTube
在Penana開始了《伏魔傳》的連載。 同時,試著製作了宣傳動畫。 用AI畫了很多角色的畫,把它連接起來做成了動畫。 不到一分鐘的長度,請看一下!
#Penana
城作也@《伏魔傳》
1 years ago
對不起
有預約發文的按鈕……
城作也@《伏魔傳》
尋ねる
1 years ago
3
我在Penana開始發表小說,但是不知道預約投稿的方法。
請告訴我,特別是Penana管理員!
delete
reply
edit
cancel
cancel