Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Pallasw
@Pallasw
161
Friends
47
Fans
Karma
97.25
female
Taiwan
只要你相信那是可能做到的,路就開了。
The way will open, if you believe that it is possible.(W.41.8:4)
奇蹟幸運草讀書會
blog.yam.com/clover0705
奇蹟課程 粉絲團
www.facebook.com/mcssa
身心淨化排毒營
facebook.com/mcssd
概念學校
facebook.com/mcssc
Pallasw
14 years ago
5
Velala今天凌晨2點多生寶寶了!3300公克,50公分。哇~奇蹟寶寶耶!
Pallasw
14 years ago
2
你視為自己想法的念頭,實際上沒有任何意義。(W.10.2:4) The emphasis is now on the lack of reality of what you think you think.
Pallasw
14 years ago
2
我的想法不具任何意義。這觀念能幫我解除自己目前的一切信念。(W.10.4:3) My thoughts do not mean anything. This idea will help to release me from all that I now believe.
Pallasw
14 years ago
2
我看不出任何事物的當下真相。(W.9) I see nothing as it is now.
Pallasw
14 years ago
1
你的心靈無法了解現在,而那才是唯一存在的時間。(W.8.1:5) Your mind cannot grasp the present,which is the only time there is.
Pallasw
14 years ago
3
人心塞滿過去經驗,形成虛妄時間觀念,損傷看的能力。The mind's preoccupation with the past is the cause of the misconception about time from which your seeing suffers.
Pallasw
14 years ago
5
沒有人真正看得見任何東西。他所看見的只是他投射此物之上的想法而已。(W.8.1:2-3) No one really sees anything.He sees only his thoughts projected outward.
Pallasw
14 years ago
1
我的心裡塞滿了過去的念頭。(W.
My mind is preoccupied with past thoughts.
Pallasw
14 years ago
2
我所看到的只是過去的經驗。(W.7) I see only the past.
Pallasw
14 years ago
1
我煩惱,是因為我看到了根本不存在的事物。(W.6) I am upset because I see something that is not there.
delete
reply
edit
cancel
cancel