取暖文:
我分享了一套支援九萬五千多字的注音/國音二式輸入法表格檔,然後有「訪客」用英文表示該表格檔內有資料重複,並且用批次描述檔的方式來表示他所謂的驗證重複,我請對方用中華民國國語習慣的正體中文回應我,並且請其明確表示到底在哪些行數、哪些碼位、哪些字元、甚至哪些全字庫直連網址,對方回應的資訊,我在純文字編輯器內驗證對照之後都「沒有」重複。然後我就遭遇「訪客」一陣回嗆!想想真的是,Unix-like的系統之所以「難以進入」臺灣在地一般民眾家中個人的桌機和筆電,真的是有原因的,因為會體驗到「技客的傲慢」!
自製超大字集正體中文輸入法表格檔分享