Ian
@IanHo79
0Friends 0Fans
Karma0.0
Ian
1 years ago
我好想跟已過世的表親的葉劉奶奶「通靈」,請她來教我「進階的中文」。老爸說她生前年輕時,燕京大學畢業,搬來臺灣後在大學的華語中心教老美學中文。我國小的家族聚會時見過幾次,後來就沒再見過了。去年我報名了國立大學承辦的教老外中文的「華語師資培訓班」課程,但我總覺得課程所教授的中文,跟我在臺灣體制內的十二年國民教育所學到的中文(199X世代),有著斷代另起爐灶的差異感!
Ian
4 years ago
幽默動漫圖文
垃圾廢文 Rubbish Meme
Ian
5 years ago
取暖文:
我分享了一套支援九萬五千多字的注音/國音二式輸入法表格檔,然後有「訪客」用英文表示該表格檔內有資料重複,並且用批次描述檔的方式來表示他所謂的驗證重複,我請對方用中華民國國語習慣的正體中文回應我,並且請其明確表示到底在哪些行數、哪些碼位、哪些字元、甚至哪些全字庫直連網址,對方回應的資訊,我在純文字編輯器內驗證對照之後都「沒有」重複。然後我就遭遇「訪客」一陣回嗆!想想真的是,Unix-like的系統之所以「難以進入」臺灣在地一般民眾家中個人的桌機和筆電,真的是有原因的,因為會體驗到「技客的傲慢」! 自製超大字集正體中文輸入法表格檔分享
Ian
6 years ago
ROCtwMoePolyPhone2012_Unofficial_Third-Party_ReProduction_108-03v9.7.ods
文件名稱:中華民國(臺灣)教育部「國語一字多音審訂表(初稿)101年12月12日公告」PDF的「非官方/第三方」「再製表格檔」LibreOffice ODS格式
國語一字多音審訂表再製表格檔 - Ian Ho 的個人作品和編輯資料
Ian
6 years ago
又一個很倒霉被臺灣社會某些刻意帶風向的輿論給負面化的名詞:「瑪麗亞」。
Ian
6 years ago @Edit 6 years ago
我服完義務兵役好多年了,還幫行政院國發會全字庫網站de了好多的bug,我還真的沒欠這個國家什麼了。
Ian
6 years ago
中華民國行政院國家發展委員會全字庫的「聯絡窗口」,可不可以換一個「真得懂」進階電腦文書資訊處理的人員呢?
Ian
6 years ago
如果現場真的也只是說「你搜尋蘋果妹吧。」那好像也不見得禮貌到哪裡去?
蘋果妹 on Instagram: “睡前分享一件很小很小的事情 今天我在一個派對場合 遇到了一位我追蹤...
Ian
6 years ago
整理更新版的試算表表格,整理到覺得自己好像是個中文漢字的文盲!!!???
國語一字多音審訂表再製表格檔 - Ian Ho 的個人作品和編輯資料
Ian
6 years ago
中華民國政府單位公告資料查閱有感:
那些公告資料總是會在你覺得理論上不應該出問題的細節之處,就真的給你出現了不少資料編輯上的瑕疵。導致民眾在引用資料的過程,延伸出一堆麻煩事。然後跟政府機關反應要應該要及時修正該資料編輯上的瑕疵,政府單位聯繫窗口第一時間的回應卻是先找理由推拖再說。