Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Minerva Mathers
9 years ago
「看吶――看看那資本主義所做的好事!它讓我們的長輩崩潰!他的畏懼使他從心裡的王座上放逐了野心和熱情。貧窮讓他感到自卑,讓他們從事掙錢,令他們以慳吝的節省與奴隸般的勤勞掙得一筆家私。」
Minerva Mathers
9 years ago
「他們已經把貪婪扶上他心裡的空座,讓它對自己稱王,佩帶王冠、袍服跟寶劍。
於是他成了個弄錢的。他讓自己的理性與進取精神,順從的服侍在王座的兩側,在教導它們安己本份之後,強迫其中一個僅僅去想如何將一筆小錢變成大錢,又不許另一個去崇拜富人以外的事物、也不許在取得財富一事以外另具野心。」
Minerva Mathers
9 years ago
「各位朋友!
在 一 切 的 改 變 裡 , 再 也 沒 有 像 是 一 個 野 心 青 年 變 成 一 個 貪 心 青 年 那 樣 快 速 的 了 !
」
Minerva Mathers
9 years ago
「於是他們養成了小氣又操勞的性格。這種人只肯滿足最必需的欲求、把支出限制在那些上面,他們壓制其他欲求、想著那些都無利可圖。
他們無比的吝嗇,遇事就想節省,好為自己多留下一些。這種人是最為世俗的。即使身居上流、住得像宮殿、行得像貴族,他們也不會是個有教養的人。
Πλοῦτος
試想一個受過教育的人,怎麼會把一個瞎眼的神當成自己的主神,並讓祂指揮自己的詩班呢?」
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel