#各領域日中詞彙對照 #雜學 #護理 #醫學
日文:採血=中文:抽血
日文:駆血帯=中文:止血帶
日文:翼状針=中文:蝴蝶針
latest #13
止血帶就是抽血時綁在手臂上的黃色橡膠條或藍色長條
我的血管一向非常難找,通常不是抽手臂內側靜脈而是從手背抽
但是今天手背和手臂內側總共用上三支蝴蝶針和一支直針才抽到足夠的血量
立即下載
想到健檢抽血的時候護理師都是說 止血バンド
Anonymous9981: 感謝提供多一種說法,很多事物都不只一個名稱
RealtaNua
1 months ago
原來那個叫蝴蝶針,學習了!
雖然採血是抽血的日文 不過量測血糖的機器 裡 其中一個用品就叫採血針 但這是中文 如果打抽血針反而會出現大醫院在用的東西
x288956: 因為很有趣所以跑去查了一下
原來日文裡糖尿病這種採血針叫做「穿刺針」或「ランセット」
jenean26: 原來叫穿刺針 又上了一課
x288956: jenean26: 感謝兩位,真的有趣又有學到東西
x288956: inohumi: 教學相長
inohumi: jenean26: 只是剛好遇到 所以提出來跟大家討論 互相學習
back to top