BIOS monthly楊双子《臺灣漫遊錄》(金翎譯),榮獲美國國家圖書獎翻譯組大獎。在台上,她說——
「有些人會問我,為什麼要書寫一百年前的事情?我總是回答:書寫過去,是為了走向未來。一百年前,就有臺灣人說『臺灣是臺灣人的臺灣』。一百年後,今天的臺灣人也說這句話,但是對話的對象並不相同,一百年前我們對日本人這麼說;一百年後的今天,我們對中國人這麼說」
「這一百年來,不變的是我們一直面對著身邊有強大而具備侵略性的國家。與此同時,臺灣人自己內部的國家認同、族群認同,也很不相同。現在有些人會認為自己是中國人,就好像是一百年前,有些臺灣人會覺得自己是日本人」
「我書寫,是為了回答,臺灣人究竟是什麼人。而我持續地書寫過去,是為了迎向更好的未來」