Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
球雀深呼吸
1 weeks ago
林水福新譯《源氏物語》簡單心得評價與譯本比較
為買到精裝版的人默哀🥹🥹🥹
latest #6
球雀深呼吸
1 weeks ago
從事翻譯40年 林水福獲玉山文學獎「文學貢獻獎」 | 文化 | 中央社 CNA
對照之下,真的很誇張
好大!
1 weeks ago
令人好奇追憶似水年華會不會後面其實超多錯誤甚至印刷誤植了一篇輕小說,可是都沒人發現
顏_笙/李靡靡
1 weeks ago
4xD
: 還好沒有wwwww
立即下載
藍色巨蜥🥁Агаша
1 weeks ago
好險業界人哀嚎有看到不然真的會買下去⋯
貓鳴即起
1 weeks ago
夜子還在聯文時校過他的書,整個傻眼。譯文邏輯不通也不會回頭推敲或潤稿,當然也不會查陌生的單詞。
舉個例子,主角養狗的段落他大概是翻成這樣:根據血統證書,這次養的可麗生於倫敦,父親叫做雷斯理,牠從父親得名也叫雷斯理。
夜子看了覺得很疑惑,不是叫可麗?怎麼又叫雷斯理?
一查才知道可麗根本是collie牧羊犬,不是名字是犬種。
球雀深呼吸
1 weeks ago
太慘了吧。跟噗首連結裡的占星達人有得比。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel