Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
真電動~榮譽豐島區民
5 months ago
安安,煮熟的穀物都叫做「飯」
阿是沒見過麥飯跟雜糧飯嗎?
latest #6
𝔪𝔞𝔫𝔦𝔞𝔠
5 months ago
這麼討厭中文怎麼還在用中文? XD
WildDagger
5 months ago
可是我覺得這句怪怪的,單純就是不需要刻意講米飯的問題
真電動~榮譽豐島區民
5 months ago
WildDagger
: 但是講米飯不犯法
假設硬要嘴飯就是飯還講什麼米飯,我有可能就會把各種連我自己也沒見過的飯給舉出來說「
嗯,這些飯都沒有使用到米喔
」
立即下載
WildDagger
5 months ago
@Edit 5 months ago
是不犯法啦,只是我國文系畢業的就會覺得奇怪,因為這個場合沒必要強調米飯,就是這樣而已
真電動~榮譽豐島區民
5 months ago
@Edit 5 months ago
WildDagger
: 我家以前有分煮過白飯跟燕麥飯,所以剛好就用上了
確實也是要看場合就是
阿茶/敖珂索
5 months ago
大驚小怪說別人大驚小怪XD
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel