二維資料框
2 months ago @Edit 2 months ago
#語言五四三

Information,臺灣叫「資訊」,日本叫「情報」、中國叫「信息」。

之前被中國人問大學主修,當時很貼心地想幫忙切換他們的用詞,於是我⋯⋯跟他們說我學情報的。

最怕空氣突然安靜:)
二維資料框
2 months ago @Edit 2 months ago
雖然很多語言都用漢字,用詞卻有所差異,華/客的「筷子(仔)」臺語是「箸」,華/臺的「雨傘」客語是「遮仔」,學語言的過程需要去記住用法,照翻是行不通的。

好比臺語會講「若是」不講「的話」。
好比客語不說「流星」而說「星仔瀉屎」。

學習的過程中真的很容易會忘記
最近在準備客語中高認證時深有所感
本來有華臺客語加上日語就夠混亂了,學越南語後漢越詞也參戰,現在什麼都記不住,問就是我不會
bb_
2 months ago
星仔瀉屎....有畫面
立即下載