對的!
教育部客語拼音方案的 /bb/ 會對應到臺語羅馬字拼音的濁音 /b/
對應關係:客拼 p → 臺羅 ph;客拼 b → 臺羅 p;客拼 bb → 臺羅 b
/bb/ 除了詔安腔外,南投國姓鄉也有用,好巧不巧我家的客語有混到一些國姓的淵源,所以會發出 /bb/ 好像也很合理,國姓那邊的語言接觸相當混亂,很多論文都是在做那個地區的田調XD
然後我就跑去查了一下,中研院的一篇國姓客語論文還真的有提到屋唸 /bb/ 的段落(這邊用國際音標 IPA 所以寫 /b/):
論文連結:
https://www.ling.sinica....突然就了結了我多年的疑惑!感恩大大讚歎大大!
不知道為什麼之前沒想過要查XDD