作為多少讀懂一點日文的人,真的是深切的被某位作家的發言噁心到
無論用詞顯得多麼溫婉,好像真的很關切前輩一樣,那股的臭味根本撲鼻而來
「如果可能的話,我很想知道。
一個在對女性來說宛如荊棘之道的時代奮鬥過來的前輩,為什麼能寫出這樣讓人焦慮的句子?書寫的時候,你難道真的不覺得很奇怪嗎?到底是接觸到什麼樣的信息,到底是如何思考的,這樣的思想的脈絡到底來自哪裡呢?
我比任何人都更想知道。」
#跨性別 補tag讓大家擋
![](https://emos.plurk.com/437a22d8c901826bb70835a9bb000289_w48_h48.png)
「如果可能的話,我很想知道。
一個在對女性來說宛如荊棘之道的時代奮鬥過來的前輩,為什麼能寫出這樣讓人焦慮的句子?書寫的時候,你難道真的不覺得很奇怪嗎?到底是接觸到什麼樣的信息,到底是如何思考的,這樣的思想的脈絡到底來自哪裡呢?
我比任何人都更想知道。」
#跨性別 補tag讓大家擋
如果可能的話,我很想知道。
一個在對女性來說宛如荊棘之道的時代奮鬥過來的前輩,為什麼能寫出這樣讓人焦慮的句子?書寫的時候,你難道真的不覺得很奇怪嗎?到底是接觸到什麼樣的信息,到底是如何思考的,這樣的思想的脈絡到底來自哪裡呢?
我比任何人都更想知道。
一個在對女性來說宛如荊棘之道的時代奮鬥過來的前輩,為什麼能寫出這樣讓人焦慮的句子?書寫的時候,你難道真的不覺得很奇怪嗎?到底是接觸到什麼樣的信息,到底是如何思考的,這樣的思想的脈絡到底來自哪裡呢?
我比任何人都更想知道。
本來想用括弧把我讀到的東西也打出來,但想想,好像直接翻譯就夠了
滿篇透露出一股,前輩一定是被什麼洗腦了,否定他人作為一個主體經過思考、反芻寫下的文字,好像與他不同立場的思維都是「被灌輸的」,好像真的很認真作為一個後輩在關切一樣,「作為左派大前輩的你怎麼會(被什麼東西洗腦)產生這麼不左派的想法呢?你在寫的時候沒發現很奇怪嗎?」
![(wave)](https://s.plurk.com/emoticons/silver/ff597919404d87e6ded3.gif)