座標東南亞,親友勿認
因為現在待的國家已經是躺平與病毒共存,公司高層考量到安全,雖然假日準我們出去外面但還是不准夜宿,可是就已經不少被關在工廠幾個月的男同事受不了,結果我們副總就說:「好啦!大家都是成年人,我也不好再這樣逼大家,這樣啦,你們想出去,那就寫內部函過來找我簽名同意。」
結果這一週就變成作文大賽。囁く
9 responses
Show only author's response(s)
Load all responses
Load more older responses
それで今はA店注文しかできないのですが、B店で直接注文することはできませんか?
ありがとうございます☺️
這一句是想要表達:
現在只能在A店購買商品,沒有辦法在B店直接購買嗎?
想問問日文好的旅人,我這樣的文法表達有沒有錯誤
可以丟給chatGPT 請他幫你順一次,語言模型就是這樣用的
哦!!!對耶現在還有這個方便的工具
結果GPT搞不清楚我的意思的感覺???
不然打成中文,讓他幫你翻譯成日文
A店でしか注文できないようですが、B店で注文することはできないのでしょうか?

你是要問能不能在B店下單吧
pie1067: 謝謝旅人 好像順暢多了
Load more responses
Load all responses
Load more older responses
Load more responses