洞燭🇦🇷還想當店長 5 years ago嘗試用日系風格來描繪美國翻譯小說的風格...頗難搭上吧相較起來我比較喜歡黃昏那版@KrenzArtwork - 其實是因為我在畫魔法學園的時候,羅琳這個案子來了,然後外方出版社那邊就是... This user is not your friend. Please be cautious of scams. 7 responses Show only author's response(s) Load all responses Load more older responses 洞燭🇦🇷還想當店長 看到那句嘗試用宮崎駿動畫我有點問號(? 洞燭🇦🇷還想當店長 就兩個不同調性不同風格的東西該怎麼搭嘎啊😂 洞燭🇦🇷還想當店長 宮崎駿動畫我覺得有小魔女宅急便這部作品,怎麼畫都很難逃脫出這個氛圍欸... 洞燭🇦🇷還想當店長 小魔女宅急便跟哈利波特又完全是不同類型的魔法世界,在容易一種既定印象的畫風下去畫別種印象,我覺得難🤔 洞燭🇦🇷還想當店長 複習囉@sandyfun514 - 關於「不爽就不要買啊」、「他就是商人當然要斂財啊當出版社不用賺錢嗎」等言論... 洞燭🇦🇷還想當店長 目前最喜歡的是瑞典的...超美,泰版也是 帕梅拉🍀oi森林置產中 瑞典版真的美美QQ美國14年版的也很好看XD 14年版書脊的霍格華茲超有氣氛~ Load more responses New Response Register your Plurk account to respond to these plurks