老戀的棒棒💧CWTKA2728 5 years agoಠ_ಠ - 其實,我現在看到用了大量中國用語的台灣背景台灣作者,也不跟他們說了。 想用打錢就用吧,想用買...我承認因為我家父母都是滯台中國人,所以很常聽到中國用語而會使用到一些,現在也會有意識的去注意比較明顯的一些來更改。但我記得在滿久以前,曾經我發了一個有點生氣嚴肅的公告時,第一時間有人跳出來說「太太」這個詞是中國用語,叫我把公告太太都改掉,我當下其實滿傻眼的因為太太我看到是台灣這邊人說什麼是大大下面有幻肢的意思,為啥就變成中國用語。 99 responses Show only author's response(s) Load all responses Load more older responses No responses - be the first :) Load more responses New Response Register your Plurk account to respond to these plurks