#沒人想知道的閒聊
Q:之前的噗提到,獲得翻譯機會的方法有審書和試譯,你對審書的看法是什麼?
A:與其說是看法,應該說是偏好比較正確,我不太喜歡審書,理由很現實,算算酬勞和時間成本就知道了。
5 responses
Show only author's response(s)
Load all responses
Load more older responses
No responses - be the first :)
Load more responses
Load all responses
Load more older responses
Load more responses