(BW memo)
總之想看管野跟伯爵這樣的對話
為了打發時間之類的理由伯爵開始跟管野借書,
在開始(對借書、看書)有一點點的交情,但菅野還是對伯爵沒有那麼有好感的時期
某一次伯爵跑去找管野借書,
看著似乎興趣濃厚的樣子盯著書架上的某一本書的伯爵,管野「啊啊,(書名)嗎,
雖然挺有名的,但還是比較艱澀的書,我也還有些看不懂的地方,不如「(帥氣又充滿餘裕的講出裡面的比較難的那段名對白跟解釋)
,以前小直拿到娛樂室的時候稍微翻了一下。果然對小直來說還有點太難了呢。雖然對小直有點抱歉,不過這本書我就先借走了哦」
然後留下一個人呆呆的站在原地的管野
總之想看管野跟伯爵這樣的對話
為了打發時間之類的理由伯爵開始跟管野借書,
在開始(對借書、看書)有一點點的交情,但菅野還是對伯爵沒有那麼有好感的時期
某一次伯爵跑去找管野借書,
看著似乎興趣濃厚的樣子盯著書架上的某一本書的伯爵,管野「啊啊,(書名)嗎,
雖然挺有名的,但還是比較艱澀的書,我也還有些看不懂的地方,不如「(帥氣又充滿餘裕的講出裡面的比較難的那段名對白跟解釋)
,以前小直拿到娛樂室的時候稍微翻了一下。果然對小直來說還有點太難了呢。雖然對小直有點抱歉,不過這本書我就先借走了哦」
然後留下一個人呆呆的站在原地的管野
後來不知道為什麼變成我跟壽星單獨聊天,拉拉走過來之後壽星竟然跟他說我們兩個已經在一起了
拉拉:沒想到妳這麼快就跟其他人在一起了w
我:你不也跟另一個男生在一起了嗎XD(生日趴上他和其中一個男生常常靠近對方)
↑兩個不正經的人講幹話



↑兩個不正經的人講幹話
能被接納真的是一件很不容易的事,我想。
從台灣高雄到愛爾蘭Galway相隔一萬兩百六十七公里,時差七小時。我們對彼此的國家也許在最初除了聽過名字之外,基本上可能完全一無所知。
我們擁有很不一樣的文化和成長背景,聽來也許抽象,但我在很早之前便有了這個感覺:我總覺得自己和你的靈魂能產生共鳴。
從台灣高雄到愛爾蘭Galway相隔一萬兩百六十七公里,時差七小時。我們對彼此的國家也許在最初除了聽過名字之外,基本上可能完全一無所知。
我們擁有很不一樣的文化和成長背景,聽來也許抽象,但我在很早之前便有了這個感覺:我總覺得自己和你的靈魂能產生共鳴。