SenaRinka
@oggysecond
47Friends 132Fans
Karma106.51
male Taiwan
*Luna 官方翻譯組副組長,苟且殘喘的各圈情報搬運與歌曲字幕的產地。

> 詳細自介與各平台連結 <
★加友或關注視同同意自介內「加友、關注相關注意事項」之內容。

恋×シンアイ彼女:四條凜香、姬野星奏推
SenaRinka
1 years ago 2 @Edit 8 months ago
【置頂 / 自介】SenaRinka(陶)

📠 在「*Lunaと一緒に翻訳し隊」
(*Luna 翻譯組)擔任副組長。
(此翻譯組為 VOCALOID 歌曲創作者 *Luna 之官方中文翻譯組)
📠 在某個 VOCALOID 相關的粉絲專頁(交流會)當社群小編 Mano

📘 我的各平台連結以及更詳細的自介
如果有興趣看看我各個平台,或更想知道我各方面具體推誰、喜歡的歌手之類的可以查看我的「詳細自介與各平台連結」!SenaRinka lit.link(リットリンク)此詳細自介也包含我的雷點與加友原則,送交好友申請或追蹤視同已閱讀。

最後鎮個愛麗絲
https://images.plurk.com/62hLabEe9heD2viyFpDblN.png
SenaRinka
1 weeks ago 4
// 日常
來這裡之後理解到,最快跟當地人或朋友混熟的其中一個方法,

就是喝酒
https://images.plurk.com/1VjtIFT4tffbhMM61ppP2B.jpg
SenaRinka
1 weeks ago 1
距離 V家紅白歌合戰 還有6天!
今天公布了聖誕節的鈴連和KAITO的雪人繪!
超可愛的!大家也都度過了很棒的聖誕節嗎?
請別忘記跨年夜收看V家紅白!
https://images.plurk.com/2rDuSuWPewJD4jsz2bzDrU.jpg https://images.plurk.com/69yeydI1uvhtDjeSQQl8Bu.jpg
--
本文同時發布於 ボカロ虛擬歌姬交流會:FacebookV家紅白歌合戰 粉絲專頁:Facebook
SenaRinka
2 weeks ago @Edit 2 weeks ago
​距離 V家紅白歌合戰 還有7天!
今天的倒數圖是足立零、flower、MEIKO、GUMI!
四個人模仿老外反應的畫面,真的很有趣w
請務必在跨年夜收看V家紅白喔!
#V家紅白歌合戰
https://images.plurk.com/72B2dLTcTw5H0iOS65aOKY.jpg
--
本文同時發於 ボカロ虛擬歌姬交流會FacebookV家紅白歌合戰 Facebook 粉絲專頁Facebook
SenaRinka
2 weeks ago 2
經友社成員回報,發現本文之聲明翻譯存在錯誤,經過翻譯的核對之後,我們現已修正錯誤並更新圖片。
非常感謝提出指正,我們之後小編組也會加強確認貼文與翻譯的內容是否有勘誤。
如果本會小編組貼文、翻譯或文章有任何問題,都歡迎向我們小編組提出,小編組均竭誠受教。

- 交流會小編組副小編長 SenaRinka (Mano)@oggysecond - 【創作者消息】 家の裏でマンボウが死んでるP於昨日(12月23日)發表公告,...
SenaRinka
2 weeks ago 2 @Edit 2 weeks ago
翻車魚P:
非常感謝大家如此溫馨的回覆,也有很多人分享了他最喜歡的歌曲...
但是《家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。(每天回家老婆都在裝死。)》不是我的歌曲啊!!!
https://images.plurk.com/4y2hFGT0u9w86Ogr8YNRub.png

@oggysecond - 【創作者消息】 家の裏でマンボウが死んでるP於昨日(12月23日)發表公告,...
SenaRinka
2 weeks ago 4 @Edit 2 weeks ago
【創作者消息】
家の裏でマンボウが死んでるP於昨日(12月23日)發表公告,表示自己將休止音樂活動,但小說活動不會停止。

翻車魚P在發布公告同時也發布了自己新作小說和同名歌曲「好奇心100&警戒心0。この子はペンギンですか?」,並表示自己想暫停歌曲創作專心投入小說創作中“實現自己多年來的夢想”(寫直球戀愛喜劇),想擺脫十幾年來一直在思考的“要盡快寫出一首歌來”的問題。

http://i0.hdslb.com/bfs/new_dyn/4e00a35b99377f33d817957400286f1d11401760.jpg
https://images.plurk.com/1od7jNjzCM0T9vnxmbqfFM.png

家の裏でマンボウが死んでるP タカハシヨウ (@takahashi_manbo) on X
SenaRinka
2 weeks ago 2
【歌詞中文翻譯】エテルノーブ / *Luna feat. 鏡音レン【歌詞中文翻譯】エテルノーブ / *Luna feat. 鏡音レン - oggysecond的創作 - ...* 本曲為今年(2024 年)發售的新復刻專輯「RE:君だけがいない夏」新增收錄曲。

翻譯:*Lunaと一緒に翻訳し隊
(*Luna 官方翻譯組)
└ 翻譯:雾隐境界线
└ 校對:綸綸
└ 排版、校核:SenaRinka
└ 組長(本家)校對:*Luna [尚未校對]

▲ 轉載、取用請遵守本組《翻譯組翻譯、字幕與作品取用規範》,註明翻譯來源,禁止擅自更改翻譯。《翻譯組翻譯、字幕與作品取用規範》By *Lunaと一緒に翻訳し隊、SenaRinka - oggyse...▲ 本翻譯 *Luna 正在審稿中,日後可能仍會修訂。
SenaRinka
2 weeks ago 2 @Edit 2 weeks ago
​【新晉神話曲速報 / New VOCALOID Myth】
VOCALOID 創作者(P主) Neru 於 2013 年 3 月 4 日在 niconico 上發佈、由 鏡音リン 進行演唱的歌曲《ロストワンの号哭》(Lost One 的號哭),
於日本時間 2024 年 12 月 23 日 20 時 23 分 40 秒
(中原標準時間 19 時 23 分 40 秒),
即發佈後的第 4312 天 0 時 24 分,達成了 1000 萬播放數(神話)成就!

https://images.plurk.com/3RNHoGN5041YWElCkdLD9x.png
SenaRinka
2 weeks ago 2
【歌詞中文翻譯 / *Luna 翻譯組】【歌詞中文翻譯】泡沫の夢 / *Luna feat. 鏡音リン - oggysecond的創作 - 巴哈...
* 本曲為專輯「君だけがいない夏」(只有你不在的夏天)收錄曲,
並且在今年 (2024 年) 發售的新復刻專輯「RE:君だけがいない夏」也有收錄。

翻譯:*Lunaと一緒に翻訳し隊
(*Luna 官方翻譯組)
└ 翻譯:雾隐境界线
└ 校對:綸綸
└ 排版、校核:SenaRinka
└ 組長(本家)校對:*Luna [尚未校對]

▲ 轉載、取用請遵守本組《翻譯組翻譯、字幕與作品取用規範》,註明翻譯來源,禁止擅自更改翻譯。《翻譯組翻譯、字幕與作品取用規範》By *Lunaと一緒に翻訳し隊、SenaRinka - oggyse...▲ 本翻譯 *Luna 正在審稿中,日後可能仍會修訂。
SenaRinka
2 weeks ago 2 @Edit 2 weeks ago
【歌詞中文翻譯】徒然ファクター / *Luna feat. VY1【歌詞中文翻譯】徒然ファクター / *Luna feat. VY1 - oggysecond的創作 - ...
* 本曲為專輯「君だけがいない夏」(只有你不在的夏天)收錄曲,
並且在今年 (2024 年) 發售的新復刻專輯「RE:君だけがいない夏」也有收錄。

翻譯:*Lunaと一緒に翻訳し隊
(*Luna 官方翻譯組)
└ 翻譯:雾隐境界线
└ 校對、字幕:三月の空
└ 排版、校核:SenaRinka
└ 組長(本家)校對:*Luna [尚未校對]

▲ 轉載、取用請遵守本組《翻譯組翻譯、字幕與作品取用規範》,註明翻譯來源,禁止擅自更改翻譯。《翻譯組翻譯、字幕與作品取用規範》By *Lunaと一緒に翻訳し隊、SenaRinka - oggyse...▲ 本翻譯 *Luna 正在審稿中,日後可能仍會修訂。