Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
納米( • ̀ω•́ )
@nanothepotato
4
Friends
0
Fans
Karma
100.01
male
Taiwan
你好
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
4
不知道有沒有少放什麼 比印象中的表攻低了點
改版後的技能組沒有鎖鏈我很不知所措
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
2
@Edit 2 years ago
文章:砂脈通常蜿蜒曲折、與母岩呈水平或次水平、尺度在5-10公尺、形狀呈楔形或透鏡狀(見圖版IIA)。
圖版IIA:
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
3
我ㄉ觀察
有些人在用文字敘述一件事情或討論一個議題的時候比較傾向在一個章節內只討論一件事情,且專注在與議題本身高度相關的內容。
對比到另一群人,他們更傾向在有限的篇幅全面性地把所有的考量都寫進去。
沒有要比較誰比較好或不好,但有的時候看到內容豐富的文章我都要看好幾遍才能比較好理解文章的主軸在討論什麼議題,能不能給我導讀不然我頭好痛
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
1
@Edit 2 years ago
一直讓我很在意的一件事情是
et al.就是"和其他"的縮寫 是出自拉丁文et aliae
所以在口語上說話的時候感覺講and etcetera 或其他相等的意思比較合理
但大家都會照念et al
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
3
有關711的糖心蛋竹筍飯糰
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
1
回去看我之前做的投影片 發現裡面幾乎沒有任何字
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
我感覺陳時鐘現在就是個接到重大主線任務之後狂跑支線任務跟到處逛街的人
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
放一下昨天很滿意的素描
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
滑水滑上去
納米( • ̀ω•́ )
2 years ago
心態要穩
delete
reply
edit
cancel
cancel