Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Miguel Yang
@miguelyang
5
Friends
14
Fans
Karma
0.0
male
Ilan, Taiwan
Miguel Yang
says
13 years ago
照理講我今天應該要去圖書館,而且我比較喜歡在圖書館讀書,但是打從起床就沒有想去的意思...結果三點左右就下大雨了。
有時候憑直覺真的很靈...
Miguel Yang
says
13 years ago
剛剛做完的自製預告片,用我最愛的神作300壯士預告片作背景音效,獻給賽德克巴萊!:
goo.gl/YKaV4
Miguel Yang
says
13 years ago
國片之王賽德克巴萊的最後一版預告片終於公開了,從第一次看到五分鐘先行試拍片到這個五分鐘預告,等了整整八年啊...
賽德克巴萊5分鐘精華(8/31釋出影片)
Miguel Yang
says
13 years ago
當我要編輯好友名稱的時候,竟然把「丁艾竹」打成「丁乃竺」,而當下竟然還不覺得奇怪。
Miguel Yang
says
13 years ago
不說別的,光是到公園跟民眾鬥牛這點就真的很夠意思,看得我都想當他的球迷。
external.ak.fbcdn.net/sa...
...
Miguel Yang
says
13 years ago
講到書店,當年離我家最近的一家書店叫做「新學友」,就在新久記對面的轉角。自從新學友倒了以後,幾乎所有開在那個轉角的店面都撐不久。
對這個書店的第一印象不是因為買了什麼影響一生的書或是影響一生的正姐店員,而是家姐在那間書店門口連續被偷了兩台腳踏車。
Miguel Yang
says
13 years ago
相信我,當你先入為主地要去一間「大雅書店」,你是不會注意到上面那個招牌的,就算注意到你也不會懷疑自己是不是走錯地方了---反正大雅就是那個在復興國中和宜農中間的那間書店嘛~蘭語?那是什麼?可以吃嗎?
external.ak.fbcdn.net/sa...
...
Miguel Yang
says
13 years ago
只要是宜蘭人一定知道「大雅」這間書店,但其實「大雅」不是書店,宜蘭只有一家「蘭語圖書社」,也就是我們一直以為叫做「大雅」的那間書店。而所謂的「大雅」其實是「蘭語圖書社」的老闆為宜蘭各級學校用書所開的「批發商」。
書店那間「店面」嚴格意義上應該叫做「蘭語」,「大雅」是一個...
Miguel Yang
says
13 years ago
果然是資委會啊,超級為僱主著想的~
news.chinatimes.com/poli...
Miguel Yang
says
13 years ago
科技部,聽起來很帥啊,而且難道要成為行政院第九部了嗎?
mag.udn.com/mag/campus/s...
delete
reply
edit
cancel
cancel