Hsin
11 months ago
莫帝維塔的女鞋匠 |Hsin :: D20 瓦爾特留烏斯之怒(其二)
有令人不適內容,請斟酌觀賞

克勞狄烏斯宅邸的花園裡樂音悠揚,幾張圓桌邊擺設著沙發與躺椅,上頭以慵懶姿態或臥或趴的皆是衣著華貴的男人,他們帶著珠寶首飾的美麗妻子則跪坐在側,席間更有衣著裸露的女奴陪侍、倒酒。

貴族的宴會是高貴人家社交的菁英場合,少了主人的引薦與介紹,朵黎娜隻身闖入,像是無助的迷途羔羊,只能厚著臉皮在最邊角的餐桌旁小心跪坐下來。

#OFShare #原創 #百合讀品 #GL
latest #9
Hsin
11 months ago
她第一次不是以鞋匠身份進入這個世界,還是以極不習慣的女性模樣,身上的裝扮以貴族的角度來看更顯寒酸,周遭打量的目光令她雙頰開始發燙。她把注意力放上面前的餐桌,眼睛一下子瞪得老大——小牛肉、乳豬、鹿肉、野山羊、牡蠣、鰈魚、鷓鴣——她努力辨認其中幾項,但還有更多她從未見過的稀有食材陳列,看得她眼花撩亂。

「要是我的話,我會嚐嚐燉鸚鵡舌和釀睡鼠。」

一道聲音冷不防從旁搭話,朵黎娜抬頭一看,是不知何時站在她身後的一名年輕人。金髮藍眼的瘦弱男子身著簡單素樸的米色長袍,甚至沒有低頭看她,而是繼續以平淡得近乎無趣的語調補充:「那邊那個胖子已經嗑掉一整盤了,想必味道值得期待。」

「是⋯⋯這樣嗎?謝謝您告訴我。」朵黎娜緊張地笑笑回應,伸手各取了一份到盤中,想了想又抬頭問:「您也要來一點嗎?」
Hsin
11 months ago
「不要。」金髮男子依舊沒有低頭,只舉起手中的物品,用同樣平板的語調回答:「我有要務在身,現在緊張得胃都快翻出來了。」

「咦?您是——」

她沒來得及問完,原本演奏的曲目正好結束,負責調度的奴僕緊急朝這裡揮了揮手,金髮男子姿態僵硬地小碎步跑上前,還不小心絆到了自己的腳——這她最近可熟悉了,朵黎娜無良地笑了出來。

在充滿佳餚的餐桌邊愉快交談的貴族們,並未因這個小插曲而受任何影響。他們談論著藝術、劇場、競技與政治,絲毫不在意在花園台階上站定,正顫抖著手攤開羊皮紙卷的年輕人。原來他是詩人啊,朵黎娜想。朗誦著詩句的嗓音顫抖得令人不忍卒睹,與方才交談時的語調判若兩人,令人好奇他究竟是如何取得演出資格的。
Hsin
11 months ago
只可惜她沒有機會追問,因為年輕詩人在結束朗誦之後,幾乎是落荒而逃地消失在視野裡。「願法余馬拉看顧他。」朵黎娜喃喃自語,又送了一口燉鸚鵡舌進嘴裡,口感奇特而美味。這人雖然似乎沒什麼詩人的天賦,至少是個好人。

「你們聽說了嗎?稍早的地震把競技場給震塌了,就我看,上次震出的裂縫在修補好之前,根本就不該開放觀眾入席。」

「話可不能這麼說,少了角鬥士的精彩相搏,莫帝維塔還能是莫帝維塔嗎?」

「就是說呀,你又何必這麼在意?塌的不過就是平民席罷了。」

「哎,這倒也沒錯,但聽聞那個倒楣透頂被砸成肉泥的,可不是《提姆與塔塔》那劇團的副團長?可笑的是他們還是用那被揍歪的鼻骨認出來的,全身上下還認得出的地方居然是被揍歪的臉?那身體得毀損得有多厲害⋯⋯」
立即下載
Hsin
11 months ago
「⋯⋯我聽人轉述,那全身上下的骨頭可是毫不例外地全碎光了,哪有可能是落石砸的?傳聞不是說克勞狄烏斯的星辰牽扯其中,莫非——」

「我勸你還是小心說話,這宴會可說是讓我們逃過一劫呢。」

流言蜚語在諸多交談聲響之中傳到耳裡,朵黎娜決定默默地埋頭猛吃,不想牽涉近貴族之間的八卦中。只是,她沒有想過那該死的男人下場竟是如此慘烈,想起亞希特拉那天無端自信的笑容,仍是令她難受。

夜幕悄然降臨,朵黎娜起身離席,準備向宴席的主人正式告別,卻並未在席間找到尤里烏斯・克勞狄烏斯,亞希特拉也不見人影。朵黎娜獨自走在柱廊上,木然地想,酒過三巡之後,尋歡作樂是再自然不過的事,但⋯⋯「她才剛受那樣的侵犯,受那麼重的傷,要真那麼珍惜她,忍耐個幾天會死嗎?」
Hsin
11 months ago
「我發現您有把內心話直白說出來的習慣,」尤里烏斯低笑的聲音從她身後傳來,「在我們這兒可不是什麼好習慣,但我欣賞您。」

朵黎娜嚇得彈跳起來,連忙低頭鞠躬:「我沒有那個意思,克勞狄烏斯大人。」

「不,巴西亞努斯小姐,您的意思再清楚不過。」

尤里烏斯朝她緩步逼進,她下意識往後退,腳跟卻碰到了廊柱。尤里烏斯身上的酒氣甚濃,大掌一伸,輕撫過她耳垂上的瑪瑙耳飾:「這麼想起來,我記得你,那個老是從我身邊偷走亞希特拉的女孩。我聽說你像個男孩子似的,現在看起來可不是那麼一回事。」

「很⋯⋯很榮幸您知道我。」朵黎娜偏過頭,想躲避直衝腦門而來的酒味,更想直接拍掉他開始觸摸自己臉頰的粗厚手掌。她知道她不可以。
Hsin
11 months ago
尤里烏斯對她的反應感到很有趣似的,捏著她的下巴將臉扳回來,細細端詳,又牽起她纏著繃帶的手,來回確認。「光靠這張臉蛋,真看不出來你有那樣的力氣把一個成年男人的鼻樑揍歪。」

「那是他應得的!」朵黎娜咬牙切齒地說。

尤里烏斯先是低笑,接著放聲大笑,伸手拍拍她的肩:「我欣賞有膽識的人。」

朵黎娜暗自鬆了口氣,才想告退,卻發現手臂被牢牢抓著,下一刻她的嘴已經被葡萄酒的香氣給暴力佔滿。

無論怎麼掙扎,尤里烏斯就像是石雕似地推也推不動,她無能阻止唇齒被撬開、呼吸被奪取,也無能阻止那雙手蠻橫地遊走於她的身體。她對一切都感到反胃、噁心,此刻混亂的腦袋裡盡是亞希特拉,四肢害怕得失去力氣。
Hsin
11 months ago
是一陣巨大的翅膀拍打聲阻止了一切。朵黎娜軟倒在地上,腦袋一陣昏眩,迷離的視線裡看見一隻巨大的鴕鳥追著尤里烏斯猛啄,她差點以為自己出現幻覺。

有個人拉了她不分青紅皂白地往外跑。

不帶情緒起伏的嗓音將她的意識喚醒,細瘦的手臂很勉強地才拉得動她,年輕詩人蹙眉催促:「跑快點,別枉費你吃了那麼多睡鼠。」
Hsin
11 months ago
Hsin
11 months ago
貼心提醒大家本回配有SA精美的插圖,歡迎點入觀賞
back to top