seira887
2023-11-30T01:38:40.000Z
關於rubber這個字,在美國跟英國的意思不一樣。
latest #8
seira887
2023-11-30T01:39:47.000Z
雖然很久以前就已經看過了但重看還是覺得好好笑,Taylor根本就是被陰了XD
seira887
2023-11-30T01:40:51.000Z
Nicholas問他,如果你有一個rubber你會怎麼使用,Taylor一臉迷惑地說: Put it on? (戴上去?)
立即下載
seira887
2023-11-30T01:41:56.000Z
結果被Nicholas笑罵你好噁心!!! 他說rubber在英國是橡皮擦的意思但在美國means保險套
seira887
2023-11-30T01:42:55.000Z
乾忽然好想看Taylor把rubber用在Nick身上(別)
seira887
2023-11-30T01:44:13.000Z
猜英國料理時Taylor一直猜fish我也快笑死,他除了炸魚薯條以外真心對英國食物沒概念欸哈哈哈哈但是這點真的不能怪他XD
seira887
2023-11-30T01:46:25.000Z
FirstPrince這對實在是不管何時想起來都會甜甜的
英國料理扣掉威爾斯蘇格蘭只算英格蘭食物的話真的想不出來還有啥
back to top