▲噓呸▽
1 years ago @Edit 1 years ago
https://i0.wp.com/proteanmag.com/wp-content/uploads/2023/11/Palestinian_writer_Hiba_Abu_Nada.jpg?w=1920&ssl=1
Hiba Abu Nada是一名巴勒斯坦詩人/小說家/教師,她在10月20號於南加薩的自宅被以色列空襲擊中身亡。I Grant You Refuge是她生前寫的最後一首詩之一。
1.
I grant you refuge
in invocation and prayer.
I bless the neighborhood and the minaret
to guard them
from the rocket

from the moment
it is a general’s command
until it becomes a raid.
latest #6
▲噓呸▽
1 years ago
I grant you and the little ones refuge,
the little ones who
change the rocket’s course
before it lands
with their smiles.
▲噓呸▽
1 years ago
2.
I grant you and the little ones refuge,
the little ones now asleep like chicks in a nest.

They don’t walk in their sleep toward dreams.
They know death lurks outside the house.

Their mothers’ tears are now doves
following them, trailing behind
every coffin.
▲噓呸▽
1 years ago
3.
I grant the father refuge,
the little ones’ father who holds the house upright
when it tilts after the bombs.
He implores the moment of death:
“Have mercy. Spare me a little while.
For their sake, I’ve learned to love my life.
Grant them a death
as beautiful as they are.”
立即下載
▲噓呸▽
1 years ago
4.
I grant you refuge
from hurt and death,
refuge in the glory of our siege,
here in the belly of the whale.

Our streets exalt God with every bomb.
They pray for the mosques and the houses.
And every time the bombing begins in the North,
our supplications rise in the South.
▲噓呸▽
1 years ago
5.
I grant you refuge
from hurt and suffering.

With words of sacred scripture
I shield the oranges from the sting of phosphorous
and the shades of cloud from the smog.

I grant you refuge in knowing
that the dust will clear,
and they who fell in love and died together
will one day laugh.
▲噓呸▽
1 years ago
I Grant You Refuge • Protean Magazine翻譯摘自Protean Magazine網站
back to top