{辯Ⅰ:質疑沒掌軍權的羅斯男爵怎會比親自俘獲斯蘭.馬里塔的提奧更清楚相關情報} 테오💬「스람 마리타의 정보는 저희 페세루스만 알고 있었습니다. 다만 수배를 위해 군을 이끄는 여기의 모두가 어느 정도 정보를 가지고 있으나 그건 외형의 일부분일 뿐, 직접 포획한 저보다 자세히 알 수는 없었을 텐데(斯蘭.馬里塔的情報只有我們佩塞魯斯掌握,不過,在座領軍追緝過的諸位都得知一些資訊,但那只是外貌的一部份,不可能比親自俘獲他的我了解得更詳細)」
{辯Ⅱ:兩者外貌雖有相似之處,但並不能代表提奧的卡普里與朗傑雷斯王子為同一人} 테오💬「약간의 외형이 제 카프리였던 자와 공통점이 있긴 하나, 그게 제 카프리와 스람 마리타가 동일 선상이 될 수는 없습니다. 스람 마리타는 태양의 명에 따라 즉시 처형하였으며(雖然外貌與我曾經的卡普里有共同相似之處,但這並不能表示我的卡普里與斯蘭.馬里塔是同一人。斯蘭.馬里塔已遵照〝太陽〞的命令立即處決了)」 提奧撫摸著肚子說。
테오💬「제 카프리는 제 유산과 함께 페세루스 성을 떠났습니다.(而我的卡普里隨著我的流產一起離開了佩塞魯斯城。)」
테오💬「용병이었던 그의 이름은 세스 레아온. 태양의 의심하시기에 그를 다시 소환하려 했으나 카스타를 떠난 후 오크 토벌전에 용병으로 참전해 사망했다더군요.(曾是傭兵的他名為賽斯.雷昂奧。因為〝太陽〞的疑慮,我本想再試著傳喚他到場,但他離開卡斯塔後,作為傭兵參與「獸人討伐戰」並陣亡了。)」 為了徹底消除〝太陽〞的疑慮,提奧躊躇地說。
테오💬「그의 시체라도 찾아 머리라도 들고 왔어야 했습니까.(我是否應該找出他的屍體並將他的頭顱帶過來呢。)」