日文單字小教室
遇到就更新一下
這次的茶包明信片事件 就可以說
ややこしいな~~
十分常用
用在繁瑣、複雜、容易讓人混淆的人事時地物
之前去事務所辦事 手續十分繁瑣複雜(但又不是真的複雜就是麻煩)
然後我就跟日本朋友抱怨
對方就回 確かにこれややこしい之類的
講無聊的話常見的有三種
くだらない、つまらない、退屈
中文都可以說是無聊。主要想說前兩個

つまらない 就是無聊 滿足不了 不夠 之類的
くだらない 在つまらない之後還加上了蔑視的意涵
像霧島說的 「つまらない人生」就是滿足不了的、無聊的人生。他就單純在說 人生是這麼無聊的東西嗎
https://images.plurk.com/2LWYfHqGXz7F6YqRaqtoyg.jpg
如果是 くだらない人生 就有嘲笑的意味
人生真是無聊得可笑 這種感覺
つまらない就感覺不有趣所以無聊
くだらない更是 無價值所以無聊
(我流解釋)

所以說金閃閃說話好像都是用 くだらない
因為他就是認為這些都無價值(?之類的?
傲慢藐視一切
立即下載
八つ当たり(やつあたり)
遷怒