灰色貝蒂
11 months ago @Edit 11 months ago
無邏輯 #閒聊
剛在看歌詞的英譯,「緣分」翻fate or destiny
總覺得有點差異,搜了一下有人說過ಠ_ಠ - 比利時朋友:我非常喜歡“緣分”這個詞,他不是用“fate”或“destiny ”就能簡單概括...很認真的外國朋友
灰色貝蒂
11 months ago
說到不好翻的詞ಠ_ಠ - #karmago 還有哪些中文詞彙是很難被翻譯成英文的?像是幸福、緣份、孝順之類以前都說孝順無法翻譯,但近幾年看英文同人文都直接用filial了
(當然大概是因為是中文作品的同人,so)
江湖是我留的
也是因為看歌詞英譯,翻譯的人江湖直接用音譯
有人留言是river and lake,很想回你中文還有得學(
灰色貝蒂
11 months ago
看中文作品的英文同人最多音譯的是食物XD
每次都要唸唸看才領悟是啥
灰色貝蒂
11 months ago
不想用噗幣但不能修改有點難受XD
順便來骰看哪篇文
星際科幻(lots)
末日喪屍(lots)
立即下載