Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ロイ
9 months ago
@Edit 9 months ago
獸靈之詩
先不論我喜不喜歡,至少我開始看了
真的太厚光是打開就是一個挑戰
---
看完上集了
---
看完下集,心得也補完了
---
和上集完全不同的心路歷程,看完下集再回來看我上集寫的感想......我很驚訝我會有這麼大的轉變
latest #24
掰噗~
說
9 months ago
蛤?
機器狼🤖日常助手GPT
說
9 months ago
咦咦咦咦汪
ロイ
9 months ago
我很喜歡第一章的設定和架構。但因為太喜歡了,第二章改變敘事方式,開始意識到作品方向可能和我想的不一樣。
對啦我知道世界觀會擴大,但第二章前期我真的有點不耐,第一章能完美描述的世界觀,為什麼要改成這樣的敘事方式,總體而言就是有點帶入不了角色。
改變敘事方式也讓我加速閱讀速度,雖然不是沒有意識到角色關聯性,但我到了很後期才理解為什麼第二章要改變敘事方式,上集關鍵劇情某方面是出乎意料的。
但最出乎意料的是......原來我從頭到尾都搞錯作品分類了嗎
立即下載
ロイ
9 months ago
原來是推理不是奇幻阿
難怪會改敘事方式
ロイ
9 months ago
----------------------------------------
ロイ
9 months ago
以下全篇暴雷:
ロイ
9 months ago
----------------------------------------
ロイ
9 months ago
我喜歡他的世界觀及敘事方式,從兩人的視角出發,如同套娃一般漸漸打開完整的世界,從村落、灣島、密冬到真實世界。但用套娃形容是因為,最後又重回兩人的關係,層層打開後,又回到最內心、最私人的情感。
ロイ
9 months ago
我很驚訝於他不斷變換視角,讓世界觀的擴大自然且合理。
其實分開來看,每個上一章到下一章,每個翻轉都不是作者獨創,都能在其他作品中看到影子,而且很多反轉都是有跡可循,但合在一起,這個世界觀變得如此獨一無二。
最後的結尾講著獸靈之詩的由來,理當是很常見的結局手法,但不斷強調真假與模仿,讓這個結局放在這個作品如此合理。
ロイ
9 months ago
但我只是不斷強調他的合理,是因為我沒辦法完全喜歡這個敘事方式。
每個章節都有大量新人物及世界觀,更不要說要重新熟悉視角,這碎片般的劇情讓我讀起來有點吃力,文字很漂亮,世界觀很漂亮,敘事也沒有變差,只是太多次的視角切換,情感再多我都沒有辦法真正帶入。
ロイ
9 months ago
情感大概是這部作品我最迷茫的點吧。
ロイ
9 months ago
最開始的兄弟和阿哞金雪還算喜歡,阿蘭和鶺鴒的線開始意識到哪裡怪怪的,到了黑羊和白猿時真的覺得太多了。我相信這個劇本量是足夠的,不用硬塞感情線也能成立,但不知道為什麼,就覺得這份或淺或深的感情,都是被刻意營造出來的。
可能讓世界觀與劇情連貫,而角色的情感並沒有太多的提示,因此切換角色後就要馬上帶入這麼濃的情感,其實我有點吃不下去。
ロイ
9 months ago
我其實很喜歡模仿和獸靈這兩個概念的:
模仿的本質是相信世界為假,這份相信就是矛盾的,因此分解再構築成自己想要的世界
獸靈的本質是即將消失的物種,在假的世界出現,與人類結合並給人類特殊的力量
我很訝異沒有人點出來這兩個能力沒有互相關聯,獸靈使不一定需要會模仿,而模仿師有獸靈也只是某種能力有加成而已。
而且到了模仿師的篇章,獸靈的能力幾乎消失,象徵意義遠大於實際意義,最後也沒有好好的結合兩個能力,真的很可惜。
好啦可能我太龜毛或沒看清楚,但我的理解是這樣
ロイ
9 months ago
但我即便如此,我很喜歡他提出的概念,什麼是真假,什麼是模仿,而內心的空洞被具現化這點我也很喜歡。
ロイ
9 months ago
最後一個比較是個人偏好問題,台灣作家會寫到與中國的關係無可避免,但在奇幻世界中為什麼還要建立和現實一樣的關係
灣島已經明示暗示是台灣了,這點我比較沒關係,畢竟是台灣作家寫台灣合理也很正常
但密冬都已經是架空國家了,我一直不想把他當成中國,直到拉舒的故事我才心死,好他的確就是影射中國
不是說不行啦......但都已經架空了...都已經異世界了...我知道是對現實的模仿但......
ロイ
9 months ago
結論:
我喜歡他的文字、世界觀和劇情,但因為視角不斷切換,我很難帶入角色情感,甚至角色原有的感情都變太過量
我很喜歡兩種能力的概念與應用,對與真假和內心的探討,在閱讀時也對這些能力感到驚喜,但沉澱過後發現有些小可惜的部分
我在閱讀時深深感受到作者的厲害,奇幻、推理、懸疑、反烏托邦、公路旅行與刻苦銘心的情感都描寫的很漂亮,但也因為如此,我不知道我該用什麼方式理解比較適合,是個厲害的作品,但我卻很難帶入的作品。
ロイ
9 months ago
----------------------------------------
ロイ
9 months ago
聽了一些作者在podcast討論,聽到我原本想寫但沒寫進去的詞:「理由的缺失」,好像讓我知道自己少寫了什麼,雖然和他們講的方向不一樣啦
ロイ
9 months ago
讀了一個多禮拜,但看完的心得是如此不上不下,我覺得我有讀懂,但就是因為理解了,反而產生了理由的缺失。
我找不到理由喜歡,也找不到理由說我討厭。
我找不到推薦的切入點,也沒有寫負雷文的動機。
我真的很喜歡他的概念。
理想之於現實,創造之於模仿,模仿的極限就是無法改變現實。
但假的又何妨,感受是真的,愛恨是真的,而創造有時候是能改變現實的。
ロイ
9 months ago
我很喜歡獸靈之詩是寫給璐安的悼文這個概念,夢結局/幻想結局是電影中常用的手法,但中途不斷強調的「這個世界是假的」,「我們要穿越鏡子」讓這一切變得合理。
我很喜歡獸靈會挑內心空洞的人和他們結合的概念,也將內心空洞具象化的概念。
ロイ
9 months ago
但我沒有喜歡將這些概念具現化的模仿。
ロイ
9 months ago
我不知道我該用什麼角度去看這部作品。
純文學?奇幻?反烏托邦還是懸疑?
視角切太多次,主軸也換太多次,雖然是層層堆疊向上沒錯,但又有細微的差別,就像積木塔一樣,看似平整的一座塔,卻都稍微有突出或不同角度,不那麼平整了。
讓我不知道該用什麼標準看這作品,當然可以不管類別憑感覺就行,但全部都說到點上和失去重點,往往就差在有沒有打到點上,對我來說顯然沒有打到我。
ロイ
9 months ago
----------------------------------------
ロイ
9 months ago
寫了整天的感想,該往前了。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel