克里斯.都.賽居爾
1 years ago @Edit 1 years ago
#Knights_Tour │集中指路噗】

本該因戰亂而荒廢的城鎮,看起來似乎非常 熱鬧 的樣子──?
Only plurker's friends can respond
latest #17
什麼是 #Knights_Tour
「我們在做什麼嗎?」
「這次是主要由鷹谷和愛波頓的騎士、貴族、有志之士們組成的臨時團體,最近不是各地都會發生戰役嗎?」
「我們就是為了復興並協助戰爭後的城鎮重建,維持治安,所以才會像這樣在四處擺設市集或幫忙當地民眾。」當然,命令下來還是會去打仗,但這個不說也沒關係。
帝國陣營的角色也可以參與嗎?
「能夠為民盡心的話,無論是誰我們都很歡迎。」畢竟金子也不看國籍。
同盟的博愛主義就是這麼回事吧。
地點在哪?
「沒有目的地,只要是有發生戰亂需要支援的地區,都會盡可能的去支援。」思考了一下。
「不過,無主之地或尖峭堡這類的地方可能還是沒辦法,黑堡的話,我們也進不去呢。」
除了受管制以及無主之地、尖峭堡之類較為偏遠難行的地區外,都能看到他們的身影,基本上可以當作無指定,詳細請看各攤位的注意事項。
立即下載
克里斯.都.賽居爾
1 years ago @Edit 1 years ago
oO(講解好麻煩)
oO(為什麼是叫我來做,因為是年紀最小的嗎?還有什麼要講?)
「接下來稍微介紹一下攤位⋯⋯」但也只介紹她認識的人的。
寧瑪的攤位
…… …… ……張嘴閉嘴好幾次。
oO(就花啊。)
「這裡有很多花,看著心情就很好對吧?」她開始亂講了。
「送禮或是增添裝飾,至少能在這個地方多添上一點生氣吧。」
瓦爾的攤位
「這裡是一些裁縫品和縫紉的攤位,冬天要到了,如果尚未購買添暖的衣物,不彷過去逛逛。」
「能在這裡遇見來自煤燈鎮的手藝可是很難得的。」不算說謊,因為她知道瓦爾老家真的在煤燈鎮。
克里斯.都.賽居爾
1 years ago @Edit 1 years ago
伽那的攤位
「這裡是賣蘋果果醬的攤位,我這次做的餅乾裡面也有用到蘋果果醬哦。」美味程度可以掛克里斯牌保證。
「喜歡的話可以買幾罐回去試試,總是吃乾扁扁的麵包也很喪氣吧。」
阿爾瓦羅的攤位
「這裡主要是負責醫療和一些相關補給品的攤位。」看著感覺是忙進忙出的阿爾瓦羅。
「如果只需要稍作休息,過去喝杯檸檬薑茶也好?」或是來幫我洗碗也可以。
瑟拉的攤位
「這裡集齊了一些過冬可能會需要的物資,有需要的話都可以跟瑟拉說。」
「如果要冰塊應該也行……現在會需要嗎?」冬天都差不多到了。
克里斯的攤位
「我負責的飲食攤位,肚子餓的話可以過來。」快速解決。
克里斯.都.賽居爾
1 years ago @Edit 1 years ago
oO(全部講完了吧。)
「就是這樣,有任何需要我們協助的地方都可以開口。」
【記得回報時要回報各攤位噗,不是此集中噗哦!】
oO(終於要準備回到鷹谷了,好累,不過畢竟也是繞了整個大陸一大圈。)
oO(也遇到了很多人,雖然好像有些人不管哪裡都看得到。)
oO(只是一些些也好,這次的行動有真正幫助到誰,並且令他們的人生有所改變就好了。)

oO(去幫其他人收拾吧。)
「辛苦了,還有什麼需要幫忙的嗎?」走向了其他攤位。
【各位戰役辛苦了!希望每個人都玩得開心!】
起床ㄌ瑟拉
1 years ago @Edit 1 years ago
謝謝克里斯中主揪 你最棒
Nyinmah
1 years ago
你最棒!
𝔽𝕣𝕒𝕟
1 years ago
謝謝克里斯中
back to top