其實看到評論的當下不是生氣
但很難過以及失望
Responses disabled for others than plurk poster
latest #38
昨晚睡不太好,沒有很早睡還是早早醒來然後也睡不回去
常常覺得自己是個雲林來的孩子有些自豪,自豪的部分是我離開過家鄉,知曉何謂城鄉差距,也明白何謂環境的影響
即便小時候有上過台語課,周遭同學都是台語流利甚至不明白台語課程必要性在何處,畢竟是小孩,連國語文都不一定學得好
我只敢說我聽得懂隔壁阿婆、過世的外婆還有其他對著我說台語的長輩小孩說的事情,我也會用台語回應,但可能不是這麼正確以及流利
任何地方造成的口音就連一個食物都有好幾種說法
所以所謂的標準是從何而來
在一個音樂創作人能被賦予一些「最佳XX人」這個獎項(我甚至認為是標籤)
該給予祝福的時候尚未給予,首先是評判
一個參賽的人,被頒獎被判定任何結果,是由評審完成
但卻是被喊出名字的人類受到批評
身為人類從小接觸始終學不好的英文、相對來說有成就感的日文、外婆跟姨婆對話中聽不懂的客語
我認為語言是非常非常神奇且強大的
所以語言讓人學會低頭,對我來說是謙卑的態度,也確實必須謙卑
先不論是否作為鄭宜農的粉絲,還是あたらよ還是羊文学,後面兩者我甚至不是因為我聽得懂而喜歡他們,雖然特別了解後變得更加的喜歡
但主因是因為音樂性
成為一個有名氣的音樂人之後,究竟是粉絲供養歌手還是歌手供養粉絲?
葵🌻
1 years ago @Edit 1 years ago
我認為是雙向,把語言視為賺錢的工具,這句怎麼看都是最傷人的
自己也有在玩樂團,和這件事性質上相差太遠,但首先,我們不管使用何種語言確實很常是和音樂的搭配,又或是想用什麼方式傳達訊息
再繞回去說,對於日文和其他語言,好聽的音樂會想讓人去了解歌詞在說些什麼
音樂作為傳播是非常無國界且快速的
我是不確定這整件事究竟在什麼層面
但是
音樂人和台語專業始終不是同一個層面,以及那獎項是評審考量後賦予的,評判的對象是否有些偏頗
再者
究竟是何種對立的立場,才發出如此令人傷心的評論
總是說希望它能擴散,發揚、傳播
但圈圈也是自己畫出來的
葵🌻
1 years ago @Edit 1 years ago
在擅長的領域中有發言權我覺得可以驕傲
但超過一個臨界就會變成傲慢
葵🌻
1 years ago @Edit 1 years ago
鎂光燈下的人有發語權
但一不符合人心背後的努力就全是白費
她滿足了我想要的音樂性
但滿足不了專研台語的「台灣人」
對,我也時常調侃周遭聽不懂台語的同事或朋友,但我不會批判他們,或許這樣才是錯的?
我不知道,昨天看到評論的當下只覺得
真是不友善的環境
記得當時知道新專輯資訊的時候,就知道她在整個專輯都是和台語領域的老師諮詢,歌詞適不適合在曲子上⋯⋯
如果,說她沒有用心去找專業人員改詞的話,其實這樣的言論也無所謂了
沒有了解過別人的努力就批判的話,確實是沒有參考性質的言論
back to top