芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
#芝麻趴趴走
關於瑞典ㄉ文化衝擊:超商篇
瑞典仲夏節當天,太陽早早照亮了隆德。沒有計畫的我們被宿舍的床綁架,決定先廢廢的吃點麵包墊胃。
然後,我跟迪納拿出了截然不同的東西: https://images.plurk.com/fUSMpyMHNEfNaLrQcAzC9.jpg
我:
迪納:這個叫硬麵包,你手上那個是亮麵包。附近超商還有賣暗麵包
畢竟是早上、又是剛起床,我還沒開機的大腦瞬間跑出一堆亂碼。
我:所以......是賣魔法麵包?竟然還有分光元素跟暗元素喔
迪納:
latest #38
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
於是迪納開始解釋,瑞典語境的「麵包」採用狹義的定義,只要特徵不一樣就有不同名字。例如:白麵包是亮麵包、脆麵包是硬麵包、德國黑麵包是暗麵包。
我:所以一個麵包,各自表述
迪納:可以這樣理解
然後她繼續補充。
迪納:啊但是,因為bun不算麵包,肉桂卷又是bun的一種,所以肉桂卷也不是麵包。
喜歡肉桂卷的迎暄倒吸一口氣。
迎暄:你們排擠肉桂卷
迪納:是台灣的麵包定義太寬松了,什麼麵粉做的都叫麵包耶
我:因為台灣的麵包是自由ㄉ
迎暄:沒有任何麵包受到傷害
迪納:
芝麻
1 years ago
(先睡睡,之後繼續更)
台灣的麵包是自由的啊啊啊

我喜歡
立即下載
欸其實我覺得滿好笑的ww
就是你們必須用中文的一個名詞去解釋另外一個名詞www
就是白麵包=亮麵包,脆麵包=硬麵包

但其實只差一個字而已,但差一個字我們就理解不能了www
我覺得蠻有趣的
肉桂捲不是麵包
→所以大耳狗(的尾巴)不是麵包 (??)
我比較好奇,所以硬麵包、亮麵包、暗麵包在超商是混裝再賣ㄇ
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
ellenchuang18:
如果把瑞典語翻成中文的話,會發現瑞典人描述事情的方式蠻有趣ㄉ!之後應該會特別開噗寫一下如果我沒有坑掉的話啦
zk_faq:
我剛剛查了才發現,原來大耳狗的英文名字是Cinnamoroll啊平常根本沒在注意大耳狗尾巴
噢噢沒有,瑞典的超商都是分開賣,我們是各自從自己的背包裡拿出了截然不同的「麵包」
芝麻
1 years ago
來更更
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
後來迪納帶我們去逛超市,我也終於和瑞典式定義下的硬麵包專櫃相見ㄌ: https://images.plurk.com/1OfN6mXB9Z0Jm2GEoHl6kt.jpg

但ㄘ過之後。
迪納:怎麼樣?
咬第一口的我:這不是麵包
吞下去的我:是很難吃的餅乾
直接冒犯全瑞典
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
當然,也有看見很多酷東西。
例如瑞典的水產櫃: https://images.plurk.com/JjEqqhrb00t4vcaTbuahk.jpghttps://images.plurk.com/7INFxrTSbLH1a0wIk0R1MC.jpghttps://images.plurk.com/Q1GMx3nGZ2J1L7k2q6F4T.jpg
迪納:看,瑞典的水產分三類,魚、鮭魚、和海鮮
我:為什麼鮭魚會獨立啦
而迎暄盯著「海鮮」類看。我湊過去,順著她的視線看見冷凍蝦子,每一包大概只有台灣三分之二的量,而蝦蝦們看起來都營養不良。(大家可以點開第三張圖放大看)
迎暄:他們的蝦子......好悲傷
習慣了悲傷的迪納:
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
再例如瑞典香菇: https://images.plurk.com/4Uy0wTd7aLp6446JrIEVxm.jpg
乍看之下似乎沒什麼,但「上山採菇」其實是瑞典人的重要活動。
迪納:尤其是這種香菇,夏天去採它就是一件很瑞典的事情。
我:所以瑞典小孩都會採香菇喔?
迪納:基本上都會。而且瑞典有一個法律說,「所有人都擁有享受自然、取用自然資源的權利」,所以,只要在不造成傷害的情況下,大家都可以合法採香菇
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
愛酒人士會嚇到的部分(請仔細看酒精濃度): https://images.plurk.com/73kr0DQeg8PMa4F9cKASkm.jpghttps://images.plurk.com/3e30HVyybyhsOQjeOAkSyw.jpghttps://images.plurk.com/36LtwLJdZXn9mVnIG2pqQG.jpghttps://images.plurk.com/3tpsrZ5ScFTf9q2ljrnW7y.jpg
我:他們的酒最高只有到3.5%欸!
迪納:對啊。除了丹麥以外,北歐的酒精管制都很嚴格。像瑞典只有公賣局可以賣3.5%以上的酒,而且還很貴。
我:那瑞典人怎麼買醉?
迪納:搭船去丹麥啊
我:蛤
迪納:從隆德搭船到丹麥只要三十分鐘,瑞典人專門扛一堆酒回來
我:天啊比捷運還快
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
順著酒精公賣,我們討論到瑞典在群體利益與個人自由之間的取捨。
我:可是瑞典人不是很重視自由嗎?強制讓酒精公賣、讓大家跑來跑去買酒,算不算干涉到個人自由?
迪納:嗯......應該說,對瑞典人而言,酒和菸一樣,都是危險的。室內抽菸違法,要抽就要去外面吹冷風;室外喝酒違法,所以很少在外面看到喝醉的人。這對他們來說是公共秩序的問題。
我:也就是說,如果是為了群體利益的話,犧牲一部分的個人自由是可以的?
迪納:對,是可以被接受的。
芝麻
1 years ago
然後聊著聊著,迪納決定帶走一瓶0.5%的梨子酒。
我:0.5%到底是喝什麼啦
迪納:反正就買著帶去派對上,給他們喝就好
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
我心中的超商酷東西第一名,鋁罐回收器: https://images.plurk.com/7MaZmb6kJ265nVsCurKOLN.jpg
迪納之前說過,在瑞典回收鋁罐可以換錢。
因此,隆德大學會把所有人的鋁罐回收,作為宿舍共同基金。而瑞典一般人要不就是乖乖換錢;要不就是把鋁罐放在垃圾桶上,讓無家者或是有需要的人拿去換錢。
迪納剛分享完,我就與一個無主的可口可樂罐相遇了。
迪納:你是要拿它換錢才撿嗎?
我:你就一個罐子,我只能看你換。撿一個可以自己換換看耶。
迪納:但你要一路拿著它喔?
我:我心裡有一個聲音告訴我,「你已經是個去過波蘭的人了,以後就算遇到嘲笑,都要抬頭挺胸地面對自己的恥辱」
迪納:好ㄛ

結論:用整路波蘭換到珍貴ㄉ一克朗 https://images.plurk.com/6i4MpVCWpqzxNClynnTDLM.jpg
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
再講一個重要的瑞典語概念,Fika: https://images.plurk.com/2gEkV9fO0cSGZHBygQn8Bc.jpg
我其實是在芬蘭學會這個詞的。
那天是6/15,因為錯過了船班(之後再開噗說)、天氣又很好,我們就繞去沙灘躺著,在陽光下看海。
沒有多久,迎暄把帽子蓋在臉上睡著了,而迪納跟我聊天。聊到她在瑞典交的朋友時,她說要先教我幾個瑞典字,之後比較好解釋。
迪納:Fika,可以是動詞或名詞。假設我今天第一次見到你、覺得你很有趣,就會問你「要不要Fika」。然後我們會再約一天,一起聊天、喝咖啡、吃餅乾或肉桂卷。
我:所以你的瑞典朋朋都和你約過Fika?
迪納:大多數啦,Fika蠻常見的。不用很熟,就是為了多認識、多交流。
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
迪納:大多數人都只知道Fika,但如果學了瑞典語,會知道更深的詞。
我:什麼詞?
迪納:mysa和mysig。mysa是動詞,像我們現在就是在mysa,代表這段時間,我只全神貫注在你身上。
我:那mysig?
迪納:是形容詞。形容那種對人而言很重要的心靈活動。
我:像靈魂共振那樣?
迪納:對。
然後迪納看著我,帶著一點點微笑、但又很認真。
迪納:像這段聊天對我而言,就是mysig。
芝麻
1 years ago
芝麻
1 years ago
總之,在隆德的五天裡,逛超市成了我尤其喜歡的行程之一。
那是旅程中特別生活的時刻,也很能體現台灣和瑞典的差異。
從食品的定義、價格、分類,到擺放方式、動線安排,所有細節與考量層層堆疊,成了我眼前一排排的紅色陳列架。
而作為瑞典文盲的我,只負責提籃子、四處亂看、困惑發問、再被迪納的回答文化衝擊。過程可能很莫名其妙、可能很好笑,但也會意識到,只是穿越一條窄窄的通道,就正與無數種瑞典習慣擦身而過。
超市裡得到的文化衝擊,最清楚體現了腳下的土地養育著什麼,還有,立足此地的人們在乎著什麼。
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
最後補一下,那瓶迪納買的0.5%梨子酒的後續。
迪納去完派對,看我如她所料還沒睡,舉起手上的酒:「沒有人喝,喝嗎?」
於是我們開了酒。迪納房間的窗戶在西邊,下沉的月亮正好被窗框住,名副其實的西窗月。
然後我想看星星,關了燈,才發現天空還是偏藍的顏色。
「你在一個接近永晝的地方。現在是mid-summer,你等冬天來就能看到了。下午四點就天黑,早上七點才日出。」
「是喔。」
「是啊。」
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
迪納房間的窗戶有時候會給我一種台北的錯覺。因為我房間的窗戶也正對著西邊,天氣好的時候會有整個房間的夕陽和星光。
但在深夜,往西望見還沒暗的天色,會更清楚的意識到,我真的在瑞典啊。
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
我好像也很喜歡迪納說,「你等冬天來」的語氣。
她有說過,之後會找找看隆德的工作。那時候迎暄快樂歡呼,因為可以繼續找她姐玩。
我那時候也跟著歡呼,比較是玩笑性質的。誰知道到時候的我在哪裡?做著什麼事?能不能來找迪納?
但迪納只說冬天。
不一定是和她一起,但她那種語氣,彷彿篤定我會在此之後愛上這個地方,甚至,在某年的冬天再次回來這裡。
然後看星星。
芝麻
1 years ago
完畢
vu84hsialin:
真的太棒了啦
我真的很喜歡mysig那幾個東西
只屬於這個語言的人能瞭的一種感覺
就像「吃飽沒」一樣 (??
我覺得喝超過3%的酒對他們來講可能就跟吸毒一樣吧是不是?
好好看
mysig跟冬天來看星星那段好有感覺
芝麻
1 years ago @Edit 1 years ago
ellenchuang18:
沒錯就跟「吃飽沒」一樣
嚴重程度不太一樣。在瑞典有四分之一的瑞典人會衝去丹麥買爆酒精,四分之三的人會努力用3.5%的酒灌醉自己
zk_faq:
謝謝ㄍㄧ!!我也最喜歡那兩段
芝麻
1 years ago
補個。
西窗月: https://images.plurk.com/DD6qrkXccAtfV8CbToZaQ.jpg
梨子酒: https://images.plurk.com/1FvZYXn5TyaDbEjEU5etOQ.jpg
奶茶
1 years ago
mysig 真的太浪漫了吧我的天
冬天的事讓我想起我以前寫下一句話:
現在背對了海,感覺終有一天還是會回來
感覺你以後還會再次回到瑞典的 在未來冬天
迪納
1 years ago
隆德大學文學院垃圾桶旁邊的鋁罐們 https://images.plurk.com/3Vs4kNEjPLNVwTCgBdmlfF.jpg
芝麻
1 years ago
kukurou0321: 你寫的那句好棒喔
芝麻
1 years ago
dina3569: 欸等等為什麼有個咖啡杯偷偷混入
kakerakoneko
1 years ago
好酷喔極光app
芝麻
1 years ago
nekowakoko: 瑞典幾乎什麼東西都可以用app,真的超酷
迪納
1 years ago
vu84hsialin: 有時候會覺得煩,譬如當每一家停車場都要下載一個新的app時
back to top