Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
芥末
1 years ago
昨天接了一份市政的活動口譯工作
真的平常不太使用中文說話
腦筋打結的可怕
文書翻譯還可以來回編輯更改
口譯真的讓人很虛脫無力
簡單的幸福
1 years ago
口譯真的很難,整個詞彙提升,而且轉換要很快.
linagnew
1 years ago
非常緊張的過程,一邊紀錄重點一邊立刻翻譯,句子裡的本意比直接翻譯重要@
芥末
1 years ago
若是一對一我可能還不會太緊張
面對四十多個觀眾
雖然大家應該英文程度都不太差
但是還是有幾個完全聽不懂
真的是絞盡腦汁想要翻譯好
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel