Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
[近況][研討會]
昨天報完報告了
碎念下收
latest #9
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
好像曾經仔細想過為什麼有點害怕開口講英文&英聽耳包
大概是因為國小補習班老師吧
後來其實有遇到蠻多很好的英文老師
但開始正視的時候應該是大四了吧
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
出國之前其實蠻焦慮到底自己報告的東西聽眾到底聽不聽得懂
領域不一樣這是正常的事
但我比較大的問題是我遇到不會唸的單字就亂唸
或是想不到可以表達的詞彙
所以請實驗室和學妹幫忙聽演講內容
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
而且是學妹提的建議
才突然意識到自己講到8或9分鐘聲音就會變乾會更聽不清楚發音這件事
還有一緊張就開始加速&不顧文法
雖然平常也沒啥在顧
立即下載
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
報完15分鐘的口頭報告後
聽到好幾位聽眾給的回饋很正向有點想哭
嗚嗚嗚總覺得自己好像有克服心裡對英文的恐懼了
(應該
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
總覺得自己還是學生身份的時候要試著去克服對英文的恐懼
謝謝Convener給我oral的機會
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
中午因為學弟未來想去日本讀PhD 所以和一位Session Convener約了一個飯局
突然被Cue到報告內容講的不錯 剛好他們實驗室有做相關研究想不想了解一下
還聽到說我們今天會找時間去逛對方學校校園 Convener直接問要不要去他們研究室看看
乾事情來得太快太突然&Convener人怎麼這麼好
我真得快哭了啊啊啊啊啊
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
是說飯局還有目前的指導老師跟老師以前單位的同事
老師以前單位的同事是日本教授 因為菜單是日文的我就在解釋給同學聽
突然問我說我是不是有有學過日文 怎麼好像都看得懂or聽得懂
我:Just a little
(比一點點的手勢
突然又被誇獎承受不起
看原文漫畫是有用的耶
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
雖然我日文應該還是在N87
(沒時間準備日檢的人
SiaoMa靈感快快來
1 years ago
今天的社交能量已耗盡 來去充電
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel