羽卒ᚙ異教民謠翻譯機
1 years ago @Edit 1 years ago
【閒聊噗】
#異教民謠 #北歐神話 #北歐民謠
https://images.plurk.com/3POsfMgloSvEKhI7X3uDiO.png

收到一封電郵問我接觸異教民謠的原因和搜尋資料的方法,隨性跟大家分享一下
latest #13
1. 接觸這種音樂類型的原因?
因為年代久遠的關係,當初接觸異教民謠的原因我已經不太記得了。隱約覺得那時應該是聽了德國異教民謠樂團 FAUN(台譯農牧神樂團)的歌,於是喜歡上這個樂團(他們很久以前以中世紀民謠起家,作品涵蓋多國神話及文學作品),偶爾會被 Youtube 推送類似的民謠音樂,但不一定屬於異教民謠的範疇。

那時還沒有像最近幾年這般,有那麼多以北歐神話為靈感的樂團或獨立音樂企劃冒出來。
不過,我是一直到幾年前想要架設網站去推廣異教民謠,才知道這種音樂被業界(?)(自)稱為異教民謠,是新民謠的其中一個分支。真要說的話,目前對何謂「異教民謠」還沒有一個非常精準的說法。
立即下載
2. 寫推廣文的時候,如何找尋相關資料?
寫文章的時候,我嘗試從多方擷取資料,包括﹕專輯附贈的小冊子、樂團上載的影片說明欄、樂團網站或社交媒體、聽眾的留言、歌詞翻譯網、維基百科(*雖然學術界認為維基上的資料不準確,但我不是在寫學術論文,這方面就先放過自己)、各種從孤狗大神找到的相關網站或討論等等。
簡單來說,你一開始可以不懂北歐語或相關語系的語言,但至少要懂英語。我在每一篇文章最後列出的參考資料九成以上是英語,除了資料比較多,也因為比較準確和詳細。
(candle) 忘了補充,這個學術界是我念大學時的那個學術界,這句並不單指北歐文化相關的維基條目。
如果你想要推廣的異教民謠以北歐神話為靈感為主的話,可以先從博客來找一些與北歐神話有關的書來看,有了基本知識之後,遇上關鍵字會比較容易推論歌詞的主題是甚麼。
(candle) 剛好搜到一本重量級學術作品﹕北歐神話學 (電子書)
或者可以先看看這個方格子專欄的文章﹕異教人.ᚢᛁᛏᛁᚢᛅᛣ|方格子 vocus
作者非常熱心於鑽研北歐神話、盧恩文字和相關的異教民謠樂團,幾乎每天都會更新。
謝謝這位朋友的來信,希望我的回答對你有幫助
最後放一首鼓聲滿滿的〈Elverhøy〉來結束這個回合

SKÁLD - Elverhøy (Official Music Video)
back to top