Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Pudding Stone
1 years ago
孤獨搖滾
後藤一里
二創印象手鍊
《ギターと孤独と蒼い惑星》
孤獨搖滾系列最後一彈,主角小孤獨與「ギターと孤独と蒼い惑星」組合的印象手鍊,一樣有使用非天然石材料,下收串串詳細&雜談。
#手鍊
#手串
#手作飾品
#孤獨搖滾
#印象飾品
latest #9
Pudding Stone
1 years ago
【Lyric Video】結束バンド「ギターと孤独と蒼い惑星」/ TVアニメ「ぼっち・ざ・ろっく!」第5...
Pudding Stone
1 years ago
@Edit 1 years ago
詳細
配石:黑髮晶、拉長石、海藍寶、黃水晶、摩根石、托帕石、黃玉(方塊)、染色藍玉髓(方塊)、金曜石、茶晶、薔薇輝石、白水晶、青金石
配件:人工水晶、粉色星形珠、銅鍍14K金、黃銅、925銀
手圍:15cm
Pudding Stone
1 years ago
@Edit 1 years ago
構思
看動畫的時候就一直覺得小孤獨的瞳色很像海藍寶,所以這次也用了海藍寶代表,粉晶與薔薇輝石則是角色髮色與運動服,黃藍粉排列就是角色最經典的配色。
主石選用透亮的人工水晶搭配黑髮晶的設計,則是想表達角色時常
神機錯亂(?)
的內心世界,從黑髮晶延伸出去的拉長石、摩根石、托帕石則是,從暗→亮=從獨自一人到擁有樂團夥伴,心境由陰轉晴的部分。
立即下載
Pudding Stone
1 years ago
@Edit 1 years ago
「ギターと孤独と蒼い惑星」的印象則與喜多一樣,接在象徵樂器吉他的鑽切金曜石+茶晶之後,以曲子MV中常出現的髮飾(黃藍方塊)來代表角色本人,延伸出去的青金石則是「蒼い惑星」,另一側的粉色星形珠除了是樂團每人都有的代表外,也象徵歌詞觸及的「ぶちまけちゃおうか/星に」的「星星」。從藍色星球(地球)到遠方星星。最後再從盤切的透明白水晶與茶晶(撥片)回到角色本人。
Pudding Stone
1 years ago
整體形式以A→B→C的循環形式串成,則是參考最終話小孤獨聲優翻唱、AKG的「転がる岩、君に朝が降る」,也想呼應動畫集數名「転がるぼっち→君に朝が降る」。
Pudding Stone
1 years ago
雜談
拍完虹夏之後因為接了朋友的委託,所以中間卡了很久,已經變成月更的小孤獨串
其實小孤獨是最早有想法的,在當初動畫釋出「ギターと孤独と蒼い惑星」就想串了,也是四首劇中歌裡另外也很喜歡的一首,「星座」是整體喜歡,這首則是我認為與角色最貼合、最能讓人感覺到是小孤獨做詞的一首。
Pudding Stone
1 years ago
喜歡這首歌的原因,借用原曲YT底下的一則留言「嫌味じゃなく、ガチで10代の子が作ったかのような歌詞」,大概就是這樣,它不只像是角色的角色歌,更像是真正小孤獨寫出來的歌詞,飽含了那個年紀的人會有的煩惱狂妄,像是一個真正十幾歲陰咖的拚命吶喊。尤其喜歡最後一段從「聞いて」轉成「聴けよ」的部分。
Pudding Stone
1 years ago
另外,就像構思裡有提到的,本串也大量參考了最後一集翻唱的「転がる岩、君に朝が降る」,之前就知道《孤獨搖滾》作者很喜歡AKG,劇中人物名字也是致敬AKG團員,最後一集讓小孤獨翻唱這首真的是神安排...
Pudding Stone
1 years ago
@Edit 1 years ago
雖然幾首角色ED裡我最喜歡的是涼的,但聽最多聽次的可能是這首翻唱吧,也覺得它不只好聽耐聽,聲優的唱法也有讓人感覺到這是小孤獨努力翻唱的。總之真的超推
以下也貼上連結
Rockn' Roll, Morning Light Falls on You
原曲也超級好聽
ASIAN KUNG-FU GENERATION - Rock'n Roll, Morning Ligh...
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel