Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
みかづき(*'◇')
1 years ago
[廢]
因為跨年的時候說想試試看翻譯歌詞,剛好有機會,這首歌真的讓我好有感覺
所以就做了練習↓
【歌詞翻譯】Uki Violeta - Starlight, Stargazer |三日月 :: 防雷頁
みかづき(*'◇')
1 years ago
特別感謝老爸,我請他幫我看,他英文比我好XD
みかづき(*'◇')
1 years ago
@Edit 1 years ago
感受到了某種牽絆、彼此互相砥礪成長、以及共同面對未來的勇氣。莫名大受感動的me
一路走到這裡,真的好不容易。謝謝你。
みかづき(*'◇')
1 years ago
個人感覺那句 "you found me" 不僅僅是「你」找到「我」而已,可能也是在說「我」被黑暗所籠罩,而「你」是那個撥開黑暗、看見「我」、朝「我」伸出手、肯定「我」、並且令「我」的存在有了意義的人。
立即下載
KORU※快樂水母
1 years ago
這篇中文翻譯很配合意境很棒!!!!
感謝翻譯
みかづき(*'◇')
1 years ago
koru
: 謝、謝謝......!!
(突然害羞
覺得一方面也是因為這首歌給人的意象真的很鮮明,在翻的時候忍不住就希望在中文文字上也能把自己所感受到的東西保留下來
delete
reply
edit
cancel
cancel