【薪偷】
我去波蘭了各位,有緣再相見
https://images.plurk.com/2ywsrsUTUqmOvI8XTb86mO.png
latest #11
人生第一次打國際電話去日本飯店詢問事情
夭壽喔,他們的語速都超快敬語超流利,我什麼都聽不懂
打完電話直接腳軟,日文老師我好想您啊
我: (打完電話的賢者時間)
同事D:欸仙貝厲害喔
我:謝、謝謝
同事C:對啊,超順的欸
我:謝謝哈哈⋯⋯雖然我覺得超卡的
同事D:蛤?這樣還超卡喔
同事C:要怎樣才算不卡?唱rap喔
我:唱rap的確不卡,但不是 !!
立即下載
只要是多懂一點日文的人來聽就知道,基本上我講的日文要丁寧體不丁寧體的,而且一堆名詞不知道該怎麼講,直接爛成菜瓜布(扁掉
不知道不明瞭不想要為什麼,我爛成渣
對啦,平常沒在練習,當然不能奢望久久用一次能多熟練多厲害,但我想去波蘭(again
往好處想,至少我有完成任務,問到小老闆交代我問的事情了,就算很狼狽很丟臉,我還是做到了,也有努力過了,我很棒
讓我copium自己一下
總之要改進,看是要擬稿還是先腦內演練一遍都行,下次打電話過去要比這次進步
光是一般的動詞名詞各種變化就很常讓我當機老半天了,上次上課老師嘗試用日文跟我們聊天也是只能破破爛爛的回應
仙貝能夠跟日本人對話已經非常強大了,超級羨慕
日本人聽得出來啦w他們對外國人通常都很寬容的
我覺得ㄒㄅ能夠鼓起勇氣打電話完成任務已經超厲害了(我大概直接寫稿照稿唸
juju891209:謝謝伊伊的鼓勵
動詞變化真的超難,尤其對話的時候能思考的時間很少,只要基本功不夠都會是破破爛爛的,像我剛剛就是破爛的菜瓜布
我們一起努力 (你好意思
chencm0924: 嗚嗚嗚謝謝藍
對方電話一接起來我就直接說自己是外國人,怕人家解釋到不耐煩還以為碰到神經病
我就是慣性不寫稿,都靠臨場發揮,然後就爛掉了,我要向藍看齊,從練習先寫稿開始
back to top