E. coli
1 years ago @Edit 1 years ago
在想會不會某種層面來說越務實的人反而越浪漫
因為每個字句都是毫不矯飾的真心話,毫無保留的坦誠
這樣的言語跟行為反而更動人
E. coli
1 years ago @Edit 1 years ago
就像很久之前講過I love you或I like you都聽起來太飄渺
但I am fond of you很真實,那是一種狀態的陳述句、是一種傾向
不必多去定義喜歡或愛,只是單純的我的心緒會為你所牽動
我屬意你
可能我這半年真的太寡
我沒辦法搞出什麼很執著深刻我只看著你你只看著我的戀愛論文
我只知道有些人就是量子糾纏到無法分開
我很傾向越複雜的問題就要用越基礎的定義去解決(高中理科生思維)
所以愛恨糾葛再多都敵不過最原始的欲望
到底是什麼在吸引著人去做出後續行為
想得到什麼、真正獲得什麼
只要對本質掌握得夠透徹,很多題目都有速解
就像
「我一直想住在這種小套房」
「跟你。」
(突然玩什麼老年人梗)
幻想會有誤差
幻想不一定能感動別人,但往往能感動自己
自我陶醉是最可怕的謊言與武器
我有點同意