看人說原著小說裡的同性禁忌情感其實不是Jack和世野井,而是配角(其實是小說的主角)的Mr. Lawrence 和另一個配角將官。電影角色就是普通兩位中年男所以沒有什麼感覺,但若是把小說和電影劇情疊合在一起
忽視演員的臉 總是粗暴對待俘虜的將官卻又經常拉著擔任翻譯的Lawrence聊天、明明想讓Lawrence替罪去死但又借聖誕節名義放了他、及至戰後將官要被國際軍事法庭處死了,重獲自由的Lawrence接到信件趕去見他最後一面、以及最後道別時那一句「聖誕快樂,Mr. Lawrence」(也是奧妙的英文片名的由來)情感好像就立體了起來,其實是雙主線吧!就覺得好像又虐上一層樓了