Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
THS@照理你該變成碎片
2 years ago
#vtuber
不是本來就有翻譯或字幕組的用法,為什麼到v的影片要叫烤肉man?
M提督Δ嘿民
2 years ago
@Edit 2 years ago
刷tag路過
因為沒有翻譯的影片被稱作生肉
翻譯過的則稱為熟肉
所以翻譯的人就被叫烤肉man
小呂~
2 years ago
我記得生肉、熟肉也是很早就有的用法
所以烤肉man這用法也沒啥人有異議
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel