We are all rowing the boat of fate The waves keep on cominand we cant escape But if I ever get lost on your way The waves would guide you thru another day
Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who`s gonna comfort me, and keep me strong 沒有人知道我究竟是誰 我以前從未感覺到如此虛無空蕩 如果我需要有人來陪伴 誰會安慰我並讓我更加堅強
We are all rowing the boat of fate The waves keep on cominand we cant escape But if I ever get lost on your way The waves would guide you thru another day 我們都在命運之湖上盪舟划槳 波浪起伏這而我們無法逃離孤航 但是假使我們迷失了方向 波浪將指引著我們穿越另一天的曙光
Nobody knows who I really am Maybe they just don`t give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 沒有人知道我究竟是誰 或許他們並不會指責我的荒唐 但如果我需要有人來陪伴 我知道你會追隨我並使我堅強
And every time I see your face, the oceans heave up to my hert You make me wanna strain at the oars, and soon I can't see the shore 每一次我看見你的臉龐 海洋奮力托起我的心臟 你令我在蕩槳時感到緊張 轉眼我竟看不到岸的彼方
Oh i can`t see the shore When will i can't see the shore 啊,我看不到岸的彼方......
究竟什麼時候才能看到岸的彼方?
I want you to know who I really am I never though I`d feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong 我希望你能知道我的真實 我從未想過我將要追隨著你的方向 但如果你需要有人來陪伴 我將追隨著你並使你堅強
And every time I see your face, the oceans heave up to my hert You make me wanna strain at the oars, and soon I can't see the shore 每一次我看見你的臉龐 海洋奮力托起我的心臟 你令我在蕩槳時感到緊張 轉眼我竟看不到岸的彼方