這邊分享我肉身實測,當年(?)學測英文均標多益500,聊天型影片(一直密集講話的) 翻譯10分鐘的字幕製作/潤稿/整理時間軸大約三小時,\可以做個參考/,長片可討論10分鐘為一單位切割或怎麼分配,看大家有多少時間願意來一起幫忙翻譯,新手可以先從友善的CLIP開始翻起
當然如果看完上面那段,覺得英文不好即便如此還是想挑戰看看! 願意多花點時間查字翻譯的人,我也非常歡迎!! 會給你一個大大大擁抱!!!
翻譯不會校稿,有愛來翻譯我相信大家都會做的很棒
,每片也會附上翻譯小精靈的名字,畢竟是興趣向的做功德因此不會太挑剔細節,主要還是開心就好,有自動語音字幕打底至少翻譯準度會比自動字幕高,有問題的部分可以提出來討論,文章下方有開放留言區,也歡迎路人抓錯