事件三 誘惑之蛇
latest #6

宅邸裡今日有不少貴客到來,因此廚房準備了不少招待客人的茶點,而芮妮則是被安排到隨時注意茶水與點心的供應狀況,一有空盤便須盡快補上。

「請您住手!」

此刻正端著空的餐盤從大廳離開快步前往廚房,然而步履卻因為聽見熟悉的聲音喝斥著什麼人而漸慢,尋找聲音來源時注意到不遠處的兩道人影。

「怎麼、」男人抓住羅莎琳德的手腕,語氣輕挑地說:「這就是萊恩哈特的待客之道嗎?」

平日裡總是保持冷靜的女僕長鮮見地露出焦急,而那男人面對著表露不情願的女士依舊咄咄逼人:「而且分明是你先叫住我並勾引我的。」
企劃 | 休止中
2 years ago @Edit 2 years ago

起初只有芮妮偷偷躲在轉角處看著眼前的情景,但男人無所顧忌的製造出聲響,陸續有其他僕役注意到此地的騷動,但每個人都不敢輕舉妄動,饒是那名男子發現了他人的注視也不為所動,自傲的臉上明擺著依仗所代表的血統。

芮妮皺起眉頭,捏緊手裡的餐盤邊緣忍住想要拋擲出去的衝動,因為明白自己貿然上前也幫不上忙,稍微冷靜後想回頭尋找救兵時,不知道是誰先一步告知了可靠的執事總管,而他正往這邊走來。

艾利森的笑容依舊優雅,經過時甚至對著一眾擔心的面孔點頭示意不用擔心,以堅定的態度安撫大家後,筆直的朝那兩人走去。

「非常抱歉,我想或許這之間存在誤會,我們只是想要提醒您危險逼近。」
立即下載
企劃 | 休止中
2 years ago @Edit 2 years ago

芮妮緊繃的神經剛放鬆下來,隨後聽見這段提醒的話語,才跟著注意到周圍的狀況──就在那個男人背後的花瓶,有一條蛇緩緩爬出。

因為有了這一插曲,羅莎琳德得以趁著空檔退後幾步遠離那個男人,讓艾莉森更完整地控制場面,以委婉有禮但不容拒絕的口吻引導嚇得失態且臉色蒼白的客人離開現場。

臨走前,艾利森指揮幾名男僕處理那條不知從何而來的蛇,羅莎琳德則是很快地恢復以往的冷淡精明,遣散眾人繼續未完成的工作。

意外的誘因就這樣被剷除,宅邸又再一次恢復秩序。

𝓡𝓮𝓷𝓮'𝓼 𝓓𝓲𝓪𝓻𝔂


今天為了迎接各地到訪的貴客而比平時忙碌不少,連帶發生了一些不太好的事。
雖然知道樹大招風,想要敗壞萊恩哈特家族名聲的人很多,但沒想到會這麼突然的發生!

那男人說話的時候,羅莎琳德女士看起來有些焦急,即便如此,依舊是嘗試保持理性和對方溝通,不過看來有些人即便身穿精緻的服裝也掩飾不了本性的低劣,幸好有艾利森先生來幫忙!也希望事後羅莎琳德女士不要太害怕才好。

那條蛇的出現感覺真讓人毛骨悚然,不過也因此有了藉口讓他不再騷擾羅莎琳德女士,就這點來說,蛇的出現可能還說得上是慶幸呢!

中之

純文字好讀版 Telegraph

閒聊

「盤子差點就要丟出去了呢!」

第一次遇到職場騷擾事件,差點暴力解決的芮妮最後選擇搬救兵!損害萊恩哈特家族的資產是下下策!


back to top