紀江&遙登
2 years ago
〖限交〗with krgn
時間回到返校舞會前的假日,黑鐘注意到一個外國男子在上坂市中心看著手上的地圖、四處張望,好像在找什麼的樣子⋯⋯⋯⋯
Responses disabled for others than plurk poster
latest #12
紀江&遙登
2 years ago
正想找人問路,與一位少年對上眼神,長腿踩著優雅的步伐走近對方,「打擾了,我想問路。」他說著帶了一些口音的日文,不過咬字還算清楚。
❦❦❦
2 years ago @Edit 2 years ago
(?!)見對方朝自己走過來原本來不奇怪,但下一瞬間好像在對方的嘴裡看到了⋯⋯那是什麼??
「⋯⋯呃、」他發出了紳士被搭話時不會發出的聲音。
紀江&遙登
2 years ago
一時忘了把牙收了起來。
「不會耽誤你太多時間的。」他盡量露出友善的微笑。
立即下載
❦❦❦
2 years ago
(我是太累了嗎?睡眠不足的關係?)眨個眼後面前又是看起來沒什麼異常之處的男人,自己眼花嗎?還是第一次有這種奇怪的幻覺⋯
「⋯沒關係,請說吧。您是要問路是嗎?」
紀江&遙登
2 years ago
「是的,我想找上坂市美術館。」
「我一個老朋友的作品來這裡展出,難得的機會想來欣賞一下。」他說話的語氣溫柔卻又有些冷漠,雖然優雅但不緩慢。
❦❦❦
2 years ago @Edit 2 years ago
(老朋友⋯⋯?但是現在的非常設展應該是16世紀的歐洲宮廷畫師⋯⋯我記錯了嗎?)覺得怪怪的,但不知道是不是剛剛的幻覺的關係,黑鐘決定不要跟這個陌生人抬槓。
「您的地圖可以借我一下嗎?」他就著地圖向對方指路,稍微說明一下可以怎麼抵達。這裡離美術館不遠,應該不會再走錯路才對。
紀江&遙登
2 years ago
「這樣走⋯然後再左轉⋯」他很快就記下來了,並將地圖收了回來。
「謝謝你呀,孩子。」明明看起來就是個大概34歲左右的男性,卻彷彿用老人的語氣說話。
「你是這裡的居民嗎?恕我失禮,只是你看起來不太像日本人。」總覺得有股親切感,明明沒見過這個孩子。
❦❦❦
2 years ago
「啊、經常有人這麼說,可能是因為外祖母是德國人的緣故吧。」當然是胡扯的,不過也不可能跟陌生人說明自己為什麼會長這樣。
「您是來旅遊的嗎?」因為日語很流利,雖然聽上去是旅客沒錯,不清楚對方是已經住在日本一段時間到他縣市拜訪還是單純的海外遊客。
紀江&遙登
2 years ago
「是啊,可以這麼說吧。」停頓了很久,讓人懷疑他還有沒有要繼續講話的時候,他又開口了。
「日本⋯跟我上次來拜訪的時候變得很不一樣了呢。」
「⋯⋯這種時候就能感受到時間一直在走。」男性說的話令人摸不著頭緒,雖然給人的感覺紳士又正常,但貌似又是個怪人。
❦❦❦
2 years ago
「⋯⋯⋯⋯⋯⋯」
「是嗎?聽上去很有意思。希望您這趟日本行愉快,除了美術館之外上坂也有很多不錯的地方可以逛逛,您可以在遊客中心參考下觀光客手冊。那我就先告辭了,抱歉打擾。」奇怪的外國遊客在講奇怪的話,腦中對於剛剛的幻覺似乎一直揮之不去,黑鐘決定還是不要繼續跟對方對話下去比較好。

不過在他道別轉身後,黑鐘沒注意到一張信封從他的口袋裡飄了出來,落在他剛剛站的地方,逕自走遠。
紀江&遙登
2 years ago
「⋯孩子,你的東西掉了。」他撿起信封,再度抬起頭時,對方的身影已經被假日的人群埋沒。男人翻轉著信封,上頭有著精緻的徽章圖樣,並寫了『西城私立公学』等字。
他沒有立刻拆開,而是將信封舉到頭上,利用陽光透過紙張查看,只捕捉到『舞會』等字樣。
喜愛舞會的男子於是把信拆開,上面寫著時間及地點,看來是某所學校舉辦的活動,並能邀請校外親友參與。他的週六時間正好是空著的,也有帶正裝過來,雖然整張邀請卡的風格並不日式,但他仍心血來潮地想憑著這張邀請卡參與看看日本的舞會。

「⋯⋯」男子最後將信收進口袋裡,便往美術館的方向走了。
紀江&遙登
2 years ago
back to top