竹茗 分享
2 years ago @Edit 2 years ago
2021台北國際書展主題國:韓國
Guest of Honor – SIBF – Taipei拖到現在才分享,但反正2022書展還沒開始,給過啦
latest #7
竹茗
2 years ago
2019年書展的主題國是德國,當年我去逛展,意外得知隔年的主題國是韓國,從那時起就既興奮又期待,還在這噗的留言稍微提過這件事。
@orange8tea - 為什麼你們要寫那麼長? 你要把讀者帶到哪裡去? 小說家和編輯討論過嗎? 為什...當時台灣譯介的韓國書籍除了工具書,就以網路小說與影視小說佔大宗,文學作品少得可憐,其中不少還是又厚又硬的大作,固然有其經典地位,但總不如大眾小說親近讀者,因此我分外希望透過書展認識其他作品,也想多聽幾場有關韓國文學的座談或演講,更期待出版社們由此談成合作,引介更多新作進入台灣。
竹茗
2 years ago
殊不知遇上COVID-19疫情爆發,2020年的書展先是延期,後來停辦實體書展,雖然有線上書展,但和韓國的合作無法成行,延到隔年(2021年)才有相關活動,依然不是實體形式,作者們只能透過影片和台灣讀者交流,效應當然小得多了。
竹茗
2 years ago
首爾國際書展為2021台北國際書展做了播放清單
所有影片都有英文字幕(有些還有繁中字幕)請安心服用
[2021 TIBE] 2021 타이베이국제도서전 한국관
立即下載
竹茗
2 years ago
研討會
世代、社會性別、人類和自然、環境-所交纏的故事
[2021 TiBE] XYZ_세대, 젠더, 인간과 자연, 환경-얽힘의 이야기千禧世代所看的世界
[2021 TiBE] 밀레니얼_밀레니얼 세대의 세상 읽기通過網絡漫畫體驗千禧世代一人家庭
[2021 TiBE] 밀레니얼_웹툰을 통해 본 밀레니얼 세대 1인 가구韓國女權主義和女性敘事
[2021 TiBE] 페미니즘_한국 페미니즘과 여성 서사
竹茗
2 years ago
竹茗
2 years ago
以上推薦幾則我覺得比較重要的影片,詳細文字介紹可參閱噗首網址,網站設計得挺不錯,陳列方式很特別,字體閱讀起來也舒適。
不曉得是不是托2021書展的福,這一兩年韓國文學的譯作明顯變多了,出版社會連續推出單一作者的歷來作品,例如金英夏、趙南柱、金愛爛、金琸桓等,可能簽的是作者而非作品吧?
另外,身為圖書館常客,我也觀察到各圖書館更常新進韓文作品,相關書籍的數量迅速從兩排擴增至五排XD 這部分不曉得是不是也有補助?畢竟就我常去的幾個館,普遍而言進書不算快,何況是相對冷門的韓國文學。
竹茗
2 years ago
前陣子讀了《最後一個人》,整體過程不太好受,不適程度和《房思琪的初戀樂園》不相上下,讀完忍不住好奇,為什麼出版社會引進這本書?即使慰安婦是台灣讀者不算陌生的議題,這個題材也絕不好賣,就商業上的考量,似乎有點冒險?
翻到版權頁才發現,這本書獲得韓國文學翻譯院補助,換句話說,是韓國用國家力量將它推銷到海外的,反觀台灣的文化內容策進院,不曉得何時才能儲備同等能量呢。
最後一個人:韓國第一部以「慰安婦」受害者證言為藍本的小說
back to top