Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
虛擬爬蟲
分享
2 years ago
@Edit 2 years ago
フォニイ / 星街すいせい(Cover)
在當今的音樂文化底下,似乎從開頭就開始唱出歌詞的曲子不減反增,串流時代的影響下,不像類比的時代,人們的聽歌手段多元,這也是許多音樂人必須把握好前奏,像這樣頭幾秒快速抓住聽眾耳朵的作曲能力可能是當代音樂人的必修課。
虛擬爬蟲
2 years ago
phony的意思有所謂仿造品、贗品等意思,我對於這類的詞語總有特別情感,開頭「この世で造花より綺麗な花は無いわ」一語道破,正因為是人工,若以花論,那麼比起真實的花,這樣的花不老不死、長生不老、永保青春,然而真花的美或許就包含了轉瞬即逝那樣的脆弱感也不一定。
虛擬爬蟲
2 years ago
全曲速度非常快,典型的ボカロ曲特徵不外乎就是速度快、高音頻出等等,這首歌的鋼琴音色非常獨特,玻璃破碎聲的巧思也呼應了以花開頭的歌詞,可能那正是主人公支離破碎的心情,在歌詞上可以窺見主人公強烈的自卑感。
虛擬爬蟲
2 years ago
選擇星街すいせい的版本是因為我最近常播放的版本是她,沒有太多的主觀偏好。
立即下載
虛擬爬蟲
2 years ago
作為重新開始的第一篇,姑且也算是個嘗試。
在此前我應該是不認識ツミキ這位ボカロP的,恰好這首他所使用的是可不,而可不又是神樁所開發的虛擬人聲,像神樁這樣的虛擬音樂廠牌(暫時這樣稱呼)在往後只會有增無減,這也使得我開始思考從今而後的音樂市場會有多麼多元與精彩。
delete
reply
edit
cancel
cancel