Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
× confusing ×
2 years ago
@Edit 2 years ago
×
嗚夫沃夫
×
×
神崎
×
×
火柴
×
latest #77
× confusing ×
2 years ago
剛進直播聽到了什麼東西???
× confusing ×
2 years ago
好燙啊↑噢↓
× confusing ×
2 years ago
麥克傑克森的吃播www
立即下載
× confusing ×
2 years ago
「不好意思請問這位先生飲料要加大嗎?」
「嗯↓哈↑」
× confusing ×
2 years ago
什麼東西www
× confusing ×
2 years ago
暗碼士改過了
但是是為了丟出來可以即刻丟大嗎??
我也不瞭解幹嘛按兩次
× confusing ×
2 years ago
重音下失敗變火柴奶奶
× confusing ×
2 years ago
國中女生也太精華
× confusing ×
2 years ago
ㄍㄤ ㄙㄨㄛ 什麼ㄍㄤ ㄙㄨㄛ
× confusing ×
2 years ago
畫風突變w
× confusing ×
2 years ago
反派角色還是是遊戲角色語音
× confusing ×
2 years ago
「你們那邊有多少大↑電」
× confusing ×
2 years ago
被北部粽w
× confusing ×
2 years ago
國中男生嗎?超屁w
× confusing ×
2 years ago
「達亞有肯德基的照片」?
× confusing ×
2 years ago
六級吧好像
× confusing ×
2 years ago
「聽↓說↓很↓大↑」
× confusing ×
2 years ago
火柴奶奶心臟要停了
× confusing ×
2 years ago
火柴奶奶被拿捏了
× confusing ×
2 years ago
等等等等一下
× confusing ×
2 years ago
神崎危險發言ww
× confusing ×
2 years ago
「誰揍你?!」(被圍毆)
× confusing ×
2 years ago
池面音好難(
)
× confusing ×
2 years ago
「我覺得我這樣的聲音就很帥啊。」
× confusing ×
2 years ago
× confusing ×
2 years ago
笑到肚子好痛
× confusing ×
2 years ago
牛郎柴、呃、柴郎?
× confusing ×
2 years ago
巫婆夫
× confusing ×
2 years ago
巫婆夫好強
× confusing ×
2 years ago
「不太擅長牛郎音」
「啊你這不就是要騙錢」
× confusing ×
2 years ago
好生合理
× confusing ×
2 years ago
帥勞贖
× confusing ×
2 years ago
不是,版權牛郎
× confusing ×
2 years ago
聲線好廣
× confusing ×
2 years ago
「O~~~e~~」
× confusing ×
2 years ago
等等,到底哪部分是真的www
× confusing ×
2 years ago
孤陋寡vn
× confusing ×
2 years ago
花栗鼠在胡言亂語ww
× confusing ×
2 years ago
大!小姐
× confusing ×
2 years ago
「你是不是男人啊」
「我是花栗鼠」
× confusing ×
2 years ago
「你是公的還母的」
「我是神聖的花栗鼠」
× confusing ×
2 years ago
「我找到財富密碼了」
「什麼」
「ㄍㄋㄋ」
× confusing ×
2 years ago
「有一隻花栗鼠有穢語症」
× confusing ×
2 years ago
等一下為什麼有人摔下去了ww
× confusing ×
2 years ago
神聖的穢語症花栗鼠
× confusing ×
2 years ago
等一下,花栗鼠在發音的時候我想像的畫面是收下巴發音
× confusing ×
2 years ago
雙下巴花栗鼠
× confusing ×
2 years ago
這個聲音到底是聲卡還是真音,是真音也太穩
× confusing ×
2 years ago
不是吧那個不是Type-c吧
× confusing ×
2 years ago
池面音
× confusing ×
2 years ago
「道歉要幹嘛?」
「露出胸部」
× confusing ×
2 years ago
我剛剛好像錯過一句有趣的東西
× confusing ×
2 years ago
發音發式
× confusing ×
2 years ago
我覺得睡前應該腦子都會是花栗夫
× confusing ×
2 years ago
我覺得是因為語言發音方式?
× confusing ×
2 years ago
可是也有中文帥哥音啊
× confusing ×
2 years ago
但是跟日文聲音差超多
× confusing ×
2 years ago
帥哥+9生草
× confusing ×
2 years ago
寿司っぽいなww
× confusing ×
2 years ago
「別哭,你哭起來好醜」
× confusing ×
2 years ago
很帥但是好過分w
× confusing ×
2 years ago
砸那隻花栗鼠
× confusing ×
2 years ago
Pui-
× confusing ×
2 years ago
等一下,不是恭喜老爺賀喜夫人嗎
× confusing ×
2 years ago
恭喜老爺賀喜老爺
× confusing ×
2 years ago
麥當勞歡樂送,動都不動
× confusing ×
2 years ago
さいpui
× confusing ×
2 years ago
離被告只剩一線之隔
× confusing ×
2 years ago
不要再咳痰了www
× confusing ×
2 years ago
那個可能不是想吐,是喝醉
× confusing ×
2 years ago
那個謎之音變成嘔吐了
× confusing ×
2 years ago
好帥,連中兩次頭
× confusing ×
2 years ago
池面神崎
× confusing ×
2 years ago
等一下剛剛那個冠軍隊伍
× confusing ×
2 years ago
大師跟六等的人??
× confusing ×
2 years ago
好像還雙錘骷髏海
× confusing ×
2 years ago
啊看不完了睡覺
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel